Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Cantares 4:5
RVR
Cantares 4:5
RVR
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
La Biblia Reina-Valera (Español)
/
Cantares
/
Cantares 4
/
Cantares 4:5
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Cantares 4:5
Tus dos pechos, como dos cabritos mellizos de gama, Que son apacentados entre azucenas.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Cantares 4:5
Tus dos pechos, como dos crías mellizas de gacela, que pacen entre lirios.
English Standard Version
ESV
Song of Solomon 4:5
Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that graze among the lilies.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Cantares 4:5
Tus dos pechos, como dos cabritos mellizos de gama, que son apacentados entre los lirios
King James Version
KJV
Song of Solomon 4:5
Thy
two
breasts
are like
two
young
roes
that are
twins,
which
feed
among the
lilies.
New King James Version
NKJV
Song of Solomon 4:5
Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle, Which feed among the lilies.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Cantar de los cantares 4:5
Tus pechos son como dos cervatillos,
los mellizos de una gacela que pastan entre los lirios.
Nueva Versión Internacional
NVI
Cantares 4:5
Tus pechos parecen dos cervatillos,dos crías mellizas de gacelaque pastan entre azucenas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Cantares 4:5
Tus dos pechos, como dos cabritos mellizos de gama, que son apacentados entre los lirios.
Cantares 4:5
RVR
Cantares 4:4
Cantares 4:6
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Cantares 4:5
Comentario Biblico
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain. (
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia