Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Tito 2:9
NTV
Tito 2:9
NTV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
Nueva Traducción Viviente
/
Tito
/
Tito 2
/
Tito 2:9
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
Nueva Traducción Viviente
NTV
Tito 2:9
Los esclavos siempre deben obedecer a sus amos y hacer todo lo posible por agradarlos. No deben ser respondones
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Tito 2:9
Exhorta a los siervos a que se sujeten a sus amos en todo, que sean complacientes, no contradiciendo,
English Standard Version
ESV
Titus 2:9
Slaves are to be submissive to their own masters in everything; they are to be well-pleasing, not argumentative,
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Tito 2:9
Exhorta
a los siervos a que sean sujetos a sus señores, que agraden en todo, no respondones
King James Version
KJV
Titus 2:9
Exhort
servants
to be
obedient
unto their
own
masters,
and
to
please them
well
in
all
things;
not
answering
again
;
New King James Version
NKJV
Titus 2:9
Exhort bondservants to be obedient to their own masters, to be well pleasing in all things, not answering back,
Nueva Versión Internacional
NVI
Tito 2:9
Enseña a los esclavos a someterse en todo a sus amos, a procurar agradarles y a no ser respondones.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Tito 2:9
Exhorta á los siervos á que sean sujetos á sus señores, que agraden en todo, no respondones;
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Tito 2:9
Exhorta
a los siervos a que sean sujetos a sus señores, que agraden en todo, no respondones;
Tito 2:9
NTV
Tito 2:8
Tito 2:10
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Tito 2:9
Comentario Biblico
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet:
www.BibliaNTV.com
y
www.tyndaleespanol.com
. (
Nueva Traducción Viviente
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia