Nueva Traducción Viviente NTV

La Nueva Traducción Viviente (NTV) es una de las versiones modernas y actualizadas de la Biblia en la lengua española que fue el resultado de diez años de intenso trabajo por parte de mas de cincuenta eruditos en el área de teología, traducción, estudio lingüístico, gramática, topografía y edición. La versión de la Nueva Traducción Viviente (NTV) es distribuida por la casa editorial Tyndale y también ha contado con colaboraciones de ministerios como la Editorial Unilit y la Asociación Luis Palau.

La meta de esta versión bíblica en su traducción es representar y utilizar una forma del lenguaje más contemporáneo que puede ser fácilmente entendido por personas de cualquier edad. De igual manera la Nueva Traducción Viviente (NTV) busca comunicar tan
precisamente como sea posible el significado y contenido de los textos antiguos en hebreo, arameo y griego; por lo que la Biblia en la versión Nueva Traducción Viviente (NTV) es excelente para el estudio bíblico, para lectura devocional y para la alabanza ya que el vocabulario implementado es sencillo y claro. La claridad de la NTV da vida a los pasajes más difíciles de comprender sin cambiar ni sacrificar el significado de la idea del texto original. La Nueva Traducción Viviente (NTV) es perfecta para cualquier edad y etapa de la vida porque permite que cada miembro de la familia pueda leer el mismo texto. La NTV está disponible en una gran variedad de ediciones impresas y de aplicaciones móvil.