Rut 4:14
Entonces las mujeres del pueblo le dijeron a Noemí: «¡Alabado sea el Señor , que te ha dado ahora un redentor para tu familia! Que este niño sea famoso en Israel.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Rut 4:14
Entonces las mujeres dijeron a Noemí: Bendito sea el SEÑOR que no te ha dejado hoy sin redentor ; que su nombre sea célebre en Israel.
English Standard Version ESV
Ruth 4:14
Then the women said to Naomi, "Blessed be the LORD, who has not left you this day without a redeemer, and may his name be renowned in Israel!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Rut 4:14
Y las mujeres decían a Noemí: Loado sea el SEÑOR, que hizo que no te faltara redentor hoy, cuyo nombre será nombrado en Israel
Ruth 4:14
Then the women said to Naomi, "Blessed be the Lord, who has not left you this day without a close relative; and may his name be famous in Israel!
Nueva Versión Internacional NVI
Rut 4:14
Las mujeres le decían a Noemí: «¡Alabado sea el SEÑOR, que no te ha dejado hoy sin un redentor! ¡Que llegue a tener renombre en Israel!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Rut 4:14
Y las mujeres decían á Noemi: Loado sea Jehová, que hizo que no te faltase hoy pariente, cuyo nombre será nombrado en Israel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Rut 4:14
Y las mujeres decían a Noemí: Loado sea el SEÑOR, que hizo que no te faltase redentor hoy, cuyo nombre será nombrado en Israel.