Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 57:14 Dios perdona a los que se arrepienten
Dios dice: «¡Reconstruyan el camino!
Quiten las rocas y las piedras del camino
para que mi pueblo pueda volver del cautiverio».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 57:14 Y se dirá: Construid, construid, preparad el camino, quitad los obstáculos del camino de mi pueblo.

English Standard Version ESV

Isaiah 57:14 And it shall be said, "Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people's way."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 57:14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo

King James Version KJV

Isaiah 57:14 And shall say, Cast ye up, cast ye up, prepare the way, take up the stumblingblock out of the way of my people.

New King James Version NKJV

Isaiah 57:14 And one shall say, "Heap it up! Heap it up! Prepare the way, Take the stumbling block out of the way of My people."

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 57:14 Y se dirá:«¡Construyan, construyan, preparen el camino!¡Quiten los obstáculos del camino de mi pueblo!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 57:14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino, quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 57:14 Y dirá: Allanad, allanad; barred el camino; quitad los tropiezos del camino de mi pueblo.

Herramientas de Estudio para Isaías 57:14