Isaiah 3:16
The LORD said: 1Because 2the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, 3tinkling with their feet,
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 3:16
Además, dijo el SEÑOR: Puesto que las hijas de Sion son orgullosas, andan con el cuello erguido y los ojos seductores, y caminan con paso menudo haciendo tintinear las ajorcas en sus pies,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 3:16
Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies
Isaiah 3:16
Moreover the Lord says: "Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks And wanton eyes, Walking and mincing as they go, Making a jingling with their feet,
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 3:16
Advertencia a Jerusalén El Señor dice: «La hermosa Sión es altanera: estira su elegante cuello, coquetea con los ojos y camina con pasos delicados haciendo sonar los brazaletes de sus tobillos.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 3:16
El SEÑOR dice:«Las hijas de Sión son tan orgullosasque caminan con el cuello estirado,con ojos seductores y pasitos cortos,haciendo sonar los adornos de sus pies.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 3:16
Asimismo dice Jehová: Por cuanto las hijas de Sión se ensoberbecen, y andan cuellierguidas y los ojos descompuestos; cuando andan van danzando, y haciendo son con los pies:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 3:16
Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies;