Isaías 3:16
Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 3:16
Además, dijo el SEÑOR: Puesto que las hijas de Sion son orgullosas, andan con el cuello erguido y los ojos seductores, y caminan con paso menudo haciendo tintinear las ajorcas en sus pies,
English Standard Version ESV
Isaiah 3:16
The LORD said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet,
Isaiah 3:16
Moreover the Lord says: "Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks And wanton eyes, Walking and mincing as they go, Making a jingling with their feet,
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 3:16
Advertencia a Jerusalén El Señor dice: «La hermosa Sión es altanera: estira su elegante cuello, coquetea con los ojos y camina con pasos delicados haciendo sonar los brazaletes de sus tobillos.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 3:16
El SEÑOR dice:«Las hijas de Sión son tan orgullosasque caminan con el cuello estirado,con ojos seductores y pasitos cortos,haciendo sonar los adornos de sus pies.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 3:16
Asimismo dice Jehová: Por cuanto las hijas de Sión se ensoberbecen, y andan cuellierguidas y los ojos descompuestos; cuando andan van danzando, y haciendo son con los pies:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 3:16
Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies;