Rut 3:16
Cuando Rut volvió a donde estaba su suegra, Noemí le preguntó: —¿Qué sucedió, hija mía? Rut le contó a Noemí todo lo que Booz había hecho por ella
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Rut 3:16
Cuando llegó a donde estaba su suegra, ésta dijo: ¿Cómo te fue, hija mía? Y le contó todo lo que el hombre había hecho por ella.
English Standard Version ESV
Ruth 3:16
And when she came to her mother-in-law, she said, "How did you fare, my daughter?" Then she told her all that the man had done for her,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Rut 3:16
Así que vino a su suegra, ésta le dijo: ¿Qué pues, hija mía? Y le declaró ella todo lo que con aquel varón le había acontecido
Ruth 3:16
So when she came to her mother-in-law, she said, "Is that you, my daughter?" Then she told her all that the man had done for her.
Nueva Versión Internacional NVI
Rut 3:16
Cuando Rut llegó adonde estaba su suegra, esta le preguntó:—¿Cómo te fue, hija mía?Rut le contó todo lo que aquel hombre había hecho por ella,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Rut 3:16
Así que vino á su suegra, ésta le dijo: ¿Qué pues, hija mía? Y declaróle ella todo lo que con aquel varón le había acontecido.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Rut 3:16
Así que vino a su suegra, ésta le dijo: ¿Qué pues, hija mía? Y le declaró ella todo lo que con aquel varón le había acontecido.