Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 1:1 Judá y Simeón conquistan la tierra
Después de la muerte de Josué, los israelitas le preguntaron al Señor
:
—¿Cuál de las tribus debe ser la primera en atacar a los cananeos?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 1:1 Después de la muerte de Josué, los hijos de Israel consultaron al SEÑOR, diciendo: ¿Quién de nosotros subirá primero contra los cananeos para pelear contra ellos?

English Standard Version ESV

Judges 1:1 After the death of Joshua, the people of Israel 1inquired of the LORD, 2"Who shall go up first for us against the Canaanites, to fight against them?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 1:1 Y aconteció después de la muerte de Josué, que los hijos de Israel consultaron al SEÑOR, diciendo: ¿Quién subirá por nosotros primero a pelear contra los cananeos

King James Version KJV

Judges 1:1 Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?

New King James Version NKJV

Judges 1:1 Now after the death of Joshua it came to pass that the children of Israel asked the Lord, saying, "Who shall be first to go up for us against the Canaanites to fight against them?"

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 1:1 Después de la muerte de Josué, los israelitas le preguntaron al SEÑOR:—¿Quién de nosotros será el primero en subir y pelear contra los cananeos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 1:1 Y ACONTECIO después de la muerte de Josué, que los hijos de Israel consultaron á Jehová, diciendo: ¿Quién subirá por nosotros el primero á pelear contra los Cananeos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 1:1 Y aconteció después de la muerte de Josué, que los hijos de Israel consultaron al SEÑOR, diciendo: ¿Quién subirá por nosotros el primero a pelear contra los cananeos?

Herramientas de Estudio para Jueces 1:1