Job 34:33
»¿Debe Dios adaptar su justicia a tus exigencias a pesar de que lo hayas rechazado? La elección es tuya, no mía. Adelante, haznos partícipes de tu sabiduría.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 34:33
¿Ha de retribuir El según tus condiciones, porque tú has rehusado? Porque tú tienes que escoger y no yo, por tanto, declara lo que sabes.
English Standard Version ESV
Job 34:33
Will he then make repayment to suit you, because you reject it? For you must choose, and not I; therefore declare what you know.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Job 34:33
¿Por ventura acabará por ti su obra, que no quieras tú, o quieras, o yo? Di lo que sabes
Job 34:33
Should He repay it according to your terms, Just because you disavow it? You must choose, and not I; Therefore speak what you know.
Nueva Versión Internacional NVI
Job 34:33
¿Tendría Dios que recompensartecomo tú quieres que lo haga,aunque lo hayas rechazado?No seré yo quien lo decida, sino tú,así que expresa lo que piensas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Job 34:33
¿Ha de ser eso según tu mente? El te retribuirá, ora rehuses, Ora aceptes, y no yo: Di si no, lo que tú sabes.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Job 34:33
¿Por ventura acabará por ti su obra, que no quieras tú, o quieras, o yo? Di lo que sabes.