Isaías 10:29
Están cruzando el paso de montaña y acampando en Geba. El poblado de Ramá queda paralizado de temor y toda la gente de Guibeá, el pueblo de Saúl, corre para salvar su vida.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 10:29
Han pasado por el desfiladero, diciendo: Geba será nuestro alojamiento. Ramá está aterrada, y Guibeá de Saúl ha huido.
English Standard Version ESV
Isaiah 10:29
they have crossed over the pass; at Geba they lodge for the night; Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 10:29
Pasaron el vado; se alojaron en Geba; Ramá tembló; Gabaa de Saúl huyó