Ezequiel 26:21
Te daré un fin terrible y dejarás de existir. Te buscarán, pero nunca más te encontrarán. ¡Yo, el Señor Soberano, he hablado!».
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 26:21
Traeré sobre ti terrores, y no existirás más; aunque seas buscada, no serás encontrada jamásdeclara el Señor DIOS.
English Standard Version ESV
Ezekiel 26:21
I will bring you to a dreadful end, and you shall be no more. Though you be sought for, you will never be found again, declares the Lord GOD."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 26:21Yo te tornaré en nada, y no serás; y serás buscada, y nunca más serás hallada, dijo el Señor DIOS
Ezekiel 26:21
I will make you a terror, and you shall be no more; though you are sought for, you will never be found again,' says the Lord God."
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 26:21
Te convertiré en objeto de espanto, y ya no volverás a existir. Te buscarán, pero jamás podrán encontrarte. Lo afirma el SEÑOR omnipotente».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 26:21
Yo te tornaré en espanto, y no serás: y serás buscada, y nunca más serás hallada, dice el Señor Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 26:21Yo te tornaré en nada, y no serás; y serás buscada, y nunca más serás hallada, dijo el Señor DIOS.