Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 4:6 Sin embargo,
«es mejor tener un puñado con tranquilidad
que tener dos puñados con mucho esfuerzo
y perseguir el viento».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 4:6 Más vale una mano llena de descanso que dos puños llenos de trabajo y correr tras el viento.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 4:6 1Better is a handful of 2quietness than two hands full of toil and a striving after wind.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 4:6 Más vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu

King James Version KJV

Ecclesiastes 4:6 Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 4:6 Better a handful with quietness Than both hands full, together with toil and grasping for the wind.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 4:6 Más vale poco con tranquilidadque mucho con fatiga …¡corriendo tras el viento!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 4:6 Mas vale el un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 4:6 Más vale un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.

Herramientas de Estudio para Eclesiastés 4:6