Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 7:1  ¡Qué hermosos son tus pies con sandalias!
Oh, doncella y princesa.
Las curvas de tus muslos son como joyas,
la obra de un habilidoso artesano.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 7:1 ¡Cuán hermosos son tus pies en las sandalias, oh hija de príncipe! Las curvas de tus caderas son como joyas, obra de manos de artífice.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 7:1 How beautiful are your feet in sandals, O noble daughter! Your rounded thighs are like jewels, the work of a master hand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Cantares 7:1 ¡Cuán hermosos son tus pies en los calzados, oh hija de príncipe! Los contornos de tus muslos son como joyas, obra de mano de excelente maestro

King James Version KJV

Song of Solomon 7:1 How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 7:1 The Beloved How beautiful are your feet in sandals, O prince's daughter! The curves of your thighs are like jewels, The work of the hands of a skillful workman.

Nueva Versión Internacional NVI

Cantares 7:1 ¡Ah, princesa mía,cuán bellos son tus pies en las sandalias!Las curvas de tus caderas son como alhajaslabradas por hábil artesano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Cantares 7:1 ¡CUAN hermosos son tus pies en los calzados, oh hija de príncipe! Los contornos de tus muslos son como joyas, Obra de mano de excelente maestro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 7:1 ¡Cuán hermosos son tus pies en los calzados, oh hija de príncipe! Los contornos de tus muslos son como joyas, obra de mano de excelente maestro.

Herramientas de Estudio para Cantar de los cantares 7:1