Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Lucas 6:41
BLA
Lucas 6:41
BLA
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
La Biblia de las Américas (Español)
/
Lucas
/
Lucas 6
/
Lucas 6:41
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Lucas 6:41
¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo?
English Standard Version
ESV
Luke 6:41
1
Why do you see the speck that is in your brother's eye, but
2
do not notice the log that is in your own eye?
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Lucas 6:41
¿Por qué miras la paja que
está
en el ojo de tu hermano, y la viga que está en tu propio ojo no consideras
King James Version
KJV
Luke 6:41
And
why
beholdest
thou
the
mote
that is
in
thy
brother's
eye,
but
perceivest
not
the
beam
that is
in
thine
own
eye?
New King James Version
NKJV
Luke 6:41
And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not perceive the plank in your own eye?
Nueva Traducción Viviente
NTV
Lucas 6:41
»¿Y por qué te preocupas por la astilla en el ojo de tu amigo
cuando tú tienes un tronco en el tuyo?
Nueva Versión Internacional
NVI
Lucas 6:41
»¿Por qué te fijas en la astilla que tiene tu hermano en el ojo y no le das importancia a la viga que tienes en el tuyo?
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Lucas 6:41
¿Por qué miras la paja que está en el ojo de tu hermano, y la viga que está en tu propio ojo no consideras?
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Lucas 6:41
¿Por qué miras la paja que
está
en el ojo de tu hermano, y la viga que está en tu propio ojo no consideras?
Lucas 6:41
BLA
Lucas 6:40
Lucas 6:42
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Lucas 6:41
Comentario Biblico
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org
. (
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia