Isaiah 61:101I will greatly rejoice in the LORD; my soul shall exult in my God, 2for he has clothed me with the garments of salvation; he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself 3like a priest with a beautiful headdress, 4and as a bride adorns herself with her jewels.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 61:10
En gran manera me gozaré en el SEÑOR, mi alma se regocijará en mi Dios; porque El me ha vestido de ropas de salvación, me ha envuelto en manto de justicia como el novio se engalana con una corona, como la novia se adorna con sus joyas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 61:10
En gran manera me gozaré en el SEÑOR, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió de vestidos de salud, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia compuesta de sus joyas
Isaiah 61:10
I will greatly rejoice in the Lord, My soul shall be joyful in my God; For He has clothed me with the garments of salvation, He has covered me with the robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with ornaments, And as a bride adorns herself with her jewels.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 61:10
¡Me llené de alegría en el Señor mi Dios! Pues él me vistió con ropas de salvación y me envolvió en un manto de justicia. Soy como un novio en su traje de bodas o una novia con sus joyas.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 61:10
Me deleito mucho en el SEÑOR;me regocijo en mi Dios.Porque él me vistió con ropas de salvacióny me cubrió con el manto de la justicia.Soy semejante a un novio que luce su diadema,o una novia adornada con sus joyas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 61:10
En gran manera me gozaré en Jehová, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió de vestidos de salud, rodeóme de manto de justicia, como á novio me atavió, y como á novia compuesta de sus joyas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 61:10
En gran manera me gozaré en el SEÑOR, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió de vestidos de salud, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia compuesta de sus joyas.