Isaiah 43:24
You have not bought me sweet cane with money, or satisfied me with the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have wearied me with your iniquities.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 43:24
No me has comprado con dinero caña aromática, ni con la grosura de tus sacrificios me has saciado; por el contrario me has abrumado con tus pecados, y me has cansado con tus iniquidades.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 43:24
No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, y en tus iniquidades me hiciste fatigar
Isaiah 43:24
You have bought Me no sweet cane with money, Nor have you satisfied Me with the fat of your sacrifices; But you have burdened Me with your sins, You have wearied Me with your iniquities.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 43:24
No me has traído el cálamo aromático, ni me has agradado con la grasa de los sacrificios. En cambio, me has agobiado con tus pecados y me has cansado con tus faltas.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 43:24
No me has comprado caña aromática,ni me has saciado con el sebo de tus sacrificios.¡En cambio, tú me has abrumado con tus pecadosy me has agobiado con tus iniquidades!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 43:24
No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, me has fatigado con tus maldades.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 43:24
No compraste para mí caña aromática por dinero, ni me saciaste con la grosura de tus sacrificios; antes me hiciste servir en tus pecados, y en tus maldades me hiciste fatigar.