Deuteronomy 13:15
you shall surely put the inhabitants of that city to the sword, devoting it to destruction, a all who are in it and its cattle, with the edge of the sword.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 13:15
irremisiblemente herirás a filo de espada a los habitantes de esa ciudad, destruyéndola por completo con todo lo que hay en ella, y también su ganado a filo de espada.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 13:15
irremisiblemente herirás a filo de espada a los moradores de aquella ciudad, destruyéndola con todo lo que en ella hubiere, y también sus bestias a filo de espada
Deuteronomy 13:15
you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword--utterly destroying it, all that is in it and its livestock, with the edge of the sword.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 13:15
deberás atacar a esa ciudad y destruir por completo a todos los habitantes junto con todos los animales.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 13:15
no dudes en matar a filo de espada a todos los habitantes de esa ciudad. Destrúyelos junto con todo lo que haya en ella, incluyendo el ganado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 13:15
Irremisiblemente herirás á filo de espada los moradores de aquella ciudad, destruyéndola con todo lo que en ella hubiere, y también sus bestias á filo de espada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 13:15
irremisiblemente herirás a filo de espada a los moradores de aquella ciudad, destruyéndola con todo lo que en ella hubiere , y también sus bestias a filo de espada .