La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 25:38 Ha dejado como león su guarida, porque su tierra se ha convertido en horror por el furor de la espada opresora, y a causa de su ardiente ira.

English Standard Version ESV

Jeremiah 25:38 Like a lion he has left his lair, for their land has become a waste because of the sword of the oppressor, and because of his fierce anger."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 25:38 Desamparó como leoncillo su morada; porque la tierra de ellos fue asolada por la ira del opresor, y por el enojo de su furor

King James Version KJV

Jeremiah 25:38 He hath forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of his fierce anger.

New King James Version NKJV

Jeremiah 25:38 He has left His lair like the lion; For their land is desolate Because of the fierceness of the Oppressor, And because of His fierce anger."

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 25:38 Él salió de su guarida como un león fuerte en busca de su presa,
y la tierra quedará desolada
por la espada del enemigo
y por la ira feroz del Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 25:38 Como león que deja abandonada su guarida,el SEÑOR ha dejado desolado su país,a causa de la espada devastadora,a causa de la ardiente ira del SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 25:38 Dejó cual leoncillo su guarida; pues asolada fué la tierra de ellos por la ira del opresor, y por el furor de su saña.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 25:38 Desamparó como leoncillo su morada; porque la tierra de ellos fue asolada por la ira del opresor, y por el enojo de su furor.

Herramientas de Estudio para Jeremías 25:38