Jeremías 25:38
Desamparó como leoncillo su morada; porque la tierra de ellos fue asolada por la ira del opresor, y por el enojo de su furor
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 25:38
Ha dejado como león su guarida, porque su tierra se ha convertido en horror por el furor de la espada opresora, y a causa de su ardiente ira.
English Standard Version ESV
Jeremiah 25:38
Like a lion he has left his lair, for their land has become a waste because of the sword of the oppressor, and because of his fierce anger."
Jeremiah 25:38
He has left His lair like the lion; For their land is desolate Because of the fierceness of the Oppressor, And because of His fierce anger."
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 25:38
Él salió de su guarida como un león fuerte en busca de su presa, y la tierra quedará desolada por la espada del enemigo y por la ira feroz del Señor .
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 25:38
Como león que deja abandonada su guarida,el SEÑOR ha dejado desolado su país,a causa de la espada devastadora,a causa de la ardiente ira del SEÑOR.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 25:38
Dejó cual leoncillo su guarida; pues asolada fué la tierra de ellos por la ira del opresor, y por el furor de su saña.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 25:38
Desamparó como leoncillo su morada; porque la tierra de ellos fue asolada por la ira del opresor, y por el enojo de su furor.