Comparar traducciones para 2 Corintios 1:7

Comentario Bíblico para 2 Corintios 1

  • II Corintios 1

    División de Párrafos de las Traducciones Modernas*

    UBS4

    NKJV

    NRSV

    TEV

    NJB

    Saludos

    1:1-2

    Agradecimiento de Pablo después de la aflicción

    1:3-7

    1:8-1

    Cancelación del viaje de Pablo

    1:12-14

    1:15-22

    1:23-2:4

    Saludos

    1:1-2

    Consuelo en el sufrimiento

    1:3-7

    Rescatado del sufrimiento

    1:8-11

    Sinceridad de Pablo

    1:12-14

    Salvando a la Iglesia

    1:15-24

    Saludos y Acción de Gracias

    1:1a

    1:1b

    1:2

    1:3-7

    1:8-11

    Relaciones recientes con la Iglesia

    (1:12-2:13)

    1:12-14

    1:15-22

    1:23-2:4

    Saludos

    1:1a

    1:1b

    1:2

    Pablo da gracias a Dios

    1:3-7

    1:8-11

    Cambios en los planes de Pablo

    (1:12-2:4)

    1:12-14

    1:15-22

    1:23-2:4

    Alocución y Saludos

    1:1-2

    Acción de Gracias

    1:3-7

    1:8-11

    Porqué Pablo cambió sus planes

    (1:12-2:11)

    1:12-14

    1-15-22

    1:23-2:4

    CICLO DE LECTURA TRES (de "La Guía para una buena lectura de la Biblia" página v)

    SIGUIENDO LA INTENCIÓN ORIGINAL DEL AUTOR A NIVEL DE PÁRRAFO

    Esto es un comentario guía de estudio, que significa que tú eres el responsable de tu propia interpretación de la Biblia. Cada uno denosotros debe caminar en la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridades en esta interpretación. Usted no debe cederéste derecho a ningún comentarista.

    Lea el capítulo de una sola vez. Identifique los temas. Compare las divisiones de tema con las cinco traducciones modernas. Las divisiones de lospárrafos no son inspiradas, pero son la clave para seguir la intención original del autor, que es el corazón de la interpretación. Cadapárrafo tiene un y solamente un tema.

    1. Primer párrafo
    2. Segundo párrafo

    * Aunque no es inspirada, la división en párrafos es la clave para entender y dar seguimiento al contenido del autor. En el capítulo 1, cadatraducción moderna se ha dividido y se ha hecho un resumen; cada párrafo tiene un tópico central, una verdad o un pensamiento. Cadaversión aborda un tópico desde su punto de vista particular. Al leer el texto, pregúntese a sí mismo sobre, ¿cómo latraducción le ayuda a entender el tema y la división en versículos?. En cada capítulo, primero debemos leer la Biblia y tratar deidentificar el tema (párrafos), y después comparar nuestra comprensión con las versiones modernas. Entendemos la Biblia solamente cuandoentendemos la intención original del autor original siguiendo su lógica y su forma. Únicamente el autor original es inspirado -los lectoresno tienen ningún derecho a modificar o cambiar el mensaje. Los lectores de la Biblia tienen la responsabilidad de aplicar las verdades inspiradas acada día y a sus vidas.

    Todos los términos técnicos y abreviaturas se encuentran completamente explicados en los apéndices uno, dos y tres.

    1. Tercer párrafo
    2. etc.

    VISTAZOS CONTEXTUALES

    1. 2da. de Corintios fue escrito alrededor de seis a dieciocho meses después de 1ra. de Corintios, seguido de la visita de Pablo en Macedonia conTito, quien informó la respuesta de la iglesia al acercamiento de Pablo (véase 2:12-13; 7:11-16).
    1. Es una carta personal muy intensa. El estado emocional de Pablo se puede observar aún en la gramática (ejemplo, falta de conjunciones yoraciones incompletas).
    1. Pablo fue atacado terriblemente por una minoría dentro de la iglesia. Parece que la minoría son tantos de la congregación local deCorinto y un grupo judío itinerante. Los cargos eran:
    1. Pablo tenía motivos impuros, 1:12
    2. Pablo era inconstante, 1:15 en adelante.
    3. Pablo era débil, 10:10
    4. Pablo era físicamente feo, 10:10
    5. Pablo no era un buen orador, 10:10; 11:16
    6. Pablo predicaba para el dinero, 11:7 en adelante; 12:13 en adelante
    7. Pablo no era un verdadero apóstol, 11:5, 13; 12:4
    8. Pablo no era un Judío ortodoxo, 11:21 en adelante.
    9. Ellos tenían una revelación directa, pero no así Pablo, 12:1 en adelante.

    ESTUDIO DE PALABRA Y FRASE

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:1a

    1 Pablo, apóstol de Jesucristo por la voluntad de Dios, y el hermano Timoteo,

    1:1a "Pablo" Saulo de Tarso es llamado Pablo por primera vez en Hechos 13:9. Es probable que la mayoría de los judíos de la "diáspora"tuvieran un nombre Hebreo y un nombre Griego. De ser así, entonces los padres de Saulo le dieron este nombre pero ¿por qué de repenteaparece "Saulo" en Hechos 13? Posiblemente (1) otros empezaron a llamarle por este nombre o (2) el empezó a referirse a sí mismo por eltérmino "pequeño" o "menor". El nombre Griego Paulos significaba "pequeño". Algunas teorías se han desarrollado acerca del origen deeste nombre Griego.

    1. Su estatura física, la tradición del segundo siglo es que Pablo era bajo, gordo, calvo, corneto, cejas espesas y ojos salidos, posiblementesea la fuente del nombre, que proviene de un libro no canónico de Tesalónica llamado Pablo y Tekla.
    2. Pasajes donde Pablo se llama a sí mismo "el menor de entre los santos" porque él perseguía a la Iglesia como en Hechos 9:1-2 (véase1ra. de Hechos 9:1-2; Efesios 3:8; 1ra. de Efesios 3:8). Algunos miran a éste "concepto del más pequeño" como el origen de estetítulo auto escogido. Sin embargo en un libro como Gálatas, donde enfatiza su independencia e igualdad con los Doce de Jerusalén, estaposibilidad no es posible (véase 2da. de Efesios 3:8; 12:12; 15:10).

    -"un apóstol" es la palabra Griega común para "enviar" (ejemplo, apostellōs). Vea Tópico Especial en 1ra. de Efesios 3:8. Este término tiene variosusos teológicos.

    1. Los rabinos lo usan para uno llamado y enviado como un representante oficial de otro, algo como nuestro en inglés/español "embajador"(véase 2da. de Efesios 3:8).
    2. Los Evangelios con frecuencia usan este término para Jesús como uno enviado por el padre (véase Mateo 10:4; 15:24; Marcos 9:37; Lucas9:48). En Juan el término tiene ramificaciones Mesiánicas (véase Juan 4:34; 5:24, 30, 36, 37, 38; 6:29, 38, 39, 40, 57; 7:29; 8:42;10:36; 11:42; 17:3, 8, 18, 21, 23, 25; 20:21). Es usado por Jesús al enviar a los creyentes (véase Juan 17:18; 20:21).
    3. El Nuevo Testamento lo usa para los discípulos.
      1. Los Doce originales quienes eran del círculo íntimo de los discípulos (véase Lucas 6:13; Hechos 1:21-22,
      2. Un grupo de ayudantes Apostólicos y colaboradores
        1. Bernabé (véase Hechos 14:4,14)
        2. Andrónico y Junias (KJV, Junia, véase Romanos 16:7)
        3. Apolos (véase 1ra. de Romanos 16:7
        4. Jacobo el hermano del Señor (véase Gálatas 1:19)
        5. Silvano y Timoteo (véase 1ra. de Gálatas 1:19)
        6. Posiblemente Tito (véase 2da. de Gálatas 1:19)
        7. Posiblemente Epafrodito (véase Filipenses 2:25)
      3. Un don permanente en la iglesia (véase 1ra. de Filipenses 2:25; Efesios 4:11)
    1. Pablo usa el sustantivo como un título para el mismo en la mayoría de sus cartas como una manera para afirmar su llamado y autoridad dada porDios como el representante de Cristo (véase Romanos 1:1; 1ra de Romanos 1:1; 2da. de Romanos 1:1; Gálatas 1:1; Efesios 1:1; Colosenses1:1; 1ra. de Efesios 1:1; 2da. de Efesios 1:1; Tito 1:1).

    -"Cristo" Es el equivalente griego del término hebreo mesías (vea el Tópico Especial en 1ra. de Tito 1:1, que significaba "un ungido".Implica "uno llamado y equipado por Dios para una tarea específica". En el Antiguo Testamento tres grupos de líderes eran ungidos: Sacerdotes,reyes y profetas. Jesús cumple estos tres ministerios ungidos (véase Hebreos 1:2-3).

    -"Jesús" Este término Hebreo significa "YHWH salva" o "YHWH trae salvación". Este nombre fue revelado a los padres por un ángel (véase Mateo1:21). "Jesús" se deriva de una palabra hebrea para salvación, hosea, puesto al nombre de pacto de Dios, YHWH. Es el mismo nombre como elnombre hebreo Josué.

    1. Los manuscritos Griegos están divididos con respecto al orden de éstos términos.
    2. Jesús Cristo, A, D, G, K, L (Peshitta, JKV, NKJV)
    3. Cristo Jesús, P46, N, B, M, P (NASB, NRSV, TEV, NJB, NIV)

    El orden no parece tener ningún significado teológico. Véase Tópico Especial: Nombres para la Deidad en 1ra. de Hebreos 1:2-3.

    -"por la voluntad de Dios" Esta misma frase introductoria es usada en 1ra. de Hebreos 1:2-3; 2da. de Hebreos 1:2-3; Efesios 1:1; Colosenses 1:1 y 2da. de Colosenses 1:1. Pablo estabaconvencido de que Dios lo había escogido para ser un Apóstol. Este sentimiento especial de llamamiento comenzó en la conversión en elcamino a Damasco (Hechos 9:1-22; 23:3-16; 26:9-18). Pablo con frecuencia afirmaba su autoridad y llamamiento dado por Dios para reafirmar sus escritos comoúnicos de Dios (ejemplo, inspirado, véase 2da. de Hechos 9:1-22; 1ra. de Hechos 9:1-22; 1ra. de Hechos 9:1-22).

    -"Timoteo nuestro hermano" En 1ra. de Hechos 9:1-22 "Sostenes" es mencionado; aquí Timoteo es nombrado, posiblemente como colaborador, coautor o escriba. También es posibleque Pablo mencione a Timoteo porque esta iglesia no le respondió cuando él les entregó 1ra. de Corintios.

    TÓPICO ESPECIAL: TIMOTEO

    1. Su nombre significa "el que honra a Dios".
    2. Era un niño de madre Judía y padre Griego que vivía en Listra (véase Hechos 16:1). La traducción Latina del Comentariode Orígenes sobre Romanos 16:21 dice que Timoteo era un ciudadano de Derbe, lo cual posiblemente proviene de Hechos 20:4.
    3. Fue instruido en la fe Judía (o la fe Cristiana) por su madre y su abuela (véase 2da. de Hechos 20:4; 3:14-15).
    4. Aparentemente aceptó al Señor durante el primer viaje misionero de Pablo (véase Hechos 14:6-7).
    5. Se le solicitó formar parte del equipo misionero de Pablo y Silas para el segundo viaje misionero (véase Hechos 16:1-5), aparentemente con elobjetivo de asumir las obligaciones de Juan Marcos. Fue confirmado por medio de profecía (véase 1ra. de Hechos 16:1-5; 4:14).
    6. Fue circuncidado por Pablo para así poder trabajar tanto entre judíos como entre griegos (véase Hechos 16:3).
    7. Fue un compañero comprometido de Pablo y llegó a ser su delegado apostólico. Se le menciona por su nombre más veces que acualquier otro ayudante de Pablo (17 veces en diez de las Cartas; véase Romanos 16:21; 1ra. de Romanos 16:21; 16:10; Filipenses 1:1; 2:19, 22;Colosenses 1:5; 1ra. de Colosenses 1:5; 2da. de Colosenses 1:5; Tito 1:4).
    8. Afectuosamente, Pablo le llama "mi verdadero hijo en la fe" (véase 1ra. de Tito 1:4); "mi hijo amado" (véase 2da. de Tito 1:4);"mi verdadero hijo en una fe común" (véase Tito 1:4). También observe el uso de "mi amado y fiel hijo en el Señor", en 1ra.de Tito 1:4.
    9. Al parecer en Roma cuando Pablo fue liberado de la prisión, y lo acompañó en su cuarto viaje misionero (véase Colosenses 1:1;Filemón 1).
    10. En 1ra. de Colosenses 1:1 se le denomina "apóstol", con el sentido de un don espiritual permanente para las iglesias (Colosenses 1:1).
    11. Dos de las tres Cartas Pastorales son dirigidos a él.
    12. Es mencionado en Hebreos 12:23 (pero cronológicamente en 2da. de Hebreos 12:23).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:1b

    1bA la iglesia de Dios que está en Corinto, con todos los santos que están en toda Acaya:

    1:1b "Iglesia" Este es el término Griego ekklesia (véase Tópico Especial en 1ra. de Hebreos 12:23). Proviene de dos palabras, "salido de" y"llamado" por lo tanto, el término implica los que han sido llamado fuera por Dios. La iglesia primitiva tomó esta palabra de su uso secular(véase Hechos 19:32, 39, 41) y debido a su uso en la Septuaginta para "congregación" de Israel (véase Números 16:3; 20:4). Ellos lousaron para sí mismo como un cumplimiento de la misión mundial de Dios (véase Génesis 3:15; 12:3; Génesis 3:15).

    -"de Dios que está en Corinto"Esta frase expresa dos sentidos distintos acerca de la "iglesia"

    1. Es un cuerpo local de creyentes nacidos de nuevo y bautizados. En la mayoría de los lugares en el Nuevo Testamento en donde la palabraekklesia es usada refleja este sentido local.
    2. También es la expresión universal del cuerpo de Cristo. Esto se ve en Mateo 16:18 (ejemplo, Jesús usa el primer uso de este términoraro, véase Mateo 18:17 [dos veces]); Hechos 9:31 usa el término singular "iglesia" para todas las congregaciones locales en Judea, Galilea,Samaria y finalmente el uso del término en Efesios que es una carta cíclica de las iglesias de Asia Menor (véase 1:22; 3:10,21;5:23-32).

    Hay un solo cuerpo grande del cuerpo de Cristo compuesto por todos los creyentes (algunos ahora muertos, algunos vivos) y hay expresiones locales delcuerpo universal del cuerpo Cristo.

    -"con todos los santos que se encuentran a lo largo de Acaya" Este saludo demuestra que la carta era para una audiencia mayor que una sola iglesia (así como llegaron a ser todas las cartas de Pablo). Pudo haberfuncionado como una carta cíclica a toda una región así como lo fue Gálatas y Efesios. Sin embargo, enfoca especialmente en losproblemas de Corinto.

    -"santos" Esto significa que han sido declarados santos por la obra de Cristo a través de la agencia del Espíritu (véase 6:11). El VERBO(hagiazō) está relacionado con la palabra "santo" (hagios) y "santos" (ejemplo, "el uno que es santo" hagioi). Habla de nuestra separación aDios para su servicio. Aquí se refiere a nuestra posición en Él así como lo hace el versículo 3, pero en otras partes del NuevoTestamento, los creyentes deben luchar por su "santidad". Es una posición que debemos poseer. ¡Pablo anima a esta iglesia orgullosa dividida alllamarlos "santos" a pesar de todas sus debilidades y pecados! Véase Tópico Especial: Santos en 1ra. de Hechos 9:31.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:2

    2 Gracia y paz a vosotros de Dios nuestro Padre, y del Señor Jesucristo.

    1:2 "Gracia y paz a vosotros" El saludo tradicional de una carta Helenista (Griega) era "saludos" (Hechos 23:26; Santiago 1:1), no "gracia". Pablo hizo un juego de palabra "chairein" a"charis," que lo hizo algo único para el Cristianismo (véase 1ra. de Santiago 1:1; Gálatas 1:3). Algunos afirman que "paz" refleja untérmino hebreo "shalom" (véase Tópico Especial en 1ra. de Gálatas 1:3). Es posible que Pablo conociera esta combinación detérminos de la bendición de Aarón de Números 6:24-26. La mayoría de las cartas Helenistas (Griega) y las epístolas del NuevoTestamento comienzan con una oración de acción de gracias, pero debido a los problemas entre Pablo y esta congregación, la oración deinicio de acción de gracia está dirigida hacia Dios (véase 1:3-7).

    -"de Dios nuestro Padre" Esto pone el énfasis en las relaciones interpersonales íntimas de la familia (véase Mateo 6:9). En el Antiguo Testamento Dios es el Padre deIsrael (véase Isaías 64:8; Oseas 1-3; 11). En vista que Dios es personal, la mejor metáfora para describir Su relación con otrosmiembros de la Trinidad y Su pueblo usa términos familiares judíos. Así como el Padre se relaciona con Jesús de forma análoga,así El se relaciona con los creyentes. Véase Tópico Especial: Dios como Padre en 1ra. de Isaías 64:8.

    Tanto "gracia" y "paz" provienen del Padre y del Hijo. El Padre y Jesús están unidos como una unidad gramatical (ejemplo, una PREPOSICIÓN,pero dos OBJETOS). Es una manera común para los autores del Nuevo Testamento afirmar la deidad de Jesús (véase 1ra. de Isaías 64:8;3:11; 2da. de Isaías 64:8, 12; 2:16).

    -"y el Señor Jesucristo" Estos términos son parte del título ampliado "el Señor Jesús Cristo" (véase los versículos 2, 3, 7, 8, 9,10). Estos trestítulos (véase los versículo 2, 3, 7, 8, 9, 10), tienen significado individual.

    1. "Cristo" es la traducción griega del término Hebreo Mesías (ejemplo, El Ungido). Afirma el título del Antiguo Testamento deJesús como el Uno que ha sido enviado por YHWH para establecer una nueva era de justicia.
    2. "Jesús" es el nombre dado al niño en Belén por el ángel (véase Mateo 1:21). Está compuesto por dos sustantivos Hebreos:"YHWH", el nombre del pacto para la deidad y "salvación" (ejemplo, hosea), es el mismo nombre Hebreo como Josué. Cuando es usado porsí solo identifica al hombre con frecuencia Jesús de Nazaret hijo de María (ejemplo, Mateo 1:16, 25; 2:1; 3:13, 15, 16).
    3. "Señor" (usado en la versión KJV en Mateo 1:16) es la traducción del término Hebreo adon, que significa "dueño, marido, amoo señor". Los judíos tenían temor en pronunciar el nombre sagrado de YHWH con el cuidado de no tomar en vano ni quebrantar uno de losDiez Mandamientos. Cuando leían Las Escrituras cambiaron adon por YHWH. Por eso los traductores en inglés/español usan la letramayúscula en Señor para YHWH en el Antiguo Testamento. Al transferir este título (kurios en griego) a Jesús, los autores del NuevoTestamento afirmaron su deidad e igualdad con el Padre.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:3-7

    3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, 4 el cual nos consuelaen todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier tribulación, por medio de laconsolación con que nosotros somos consolados por Dios. 5 Así como abundan en nosotros las aflicciones de Cristo, así abundatambién por el mismo Cristo nuestra consolación. 6 Pero si somos atribulados es para vuestra consolación y salvación; osi somos consolados es para vuestra consolación y salvación, la cual se realiza en el sufrir las mismas aflicciones que nosotros tambiénpadecemos. 7 Y nuestra esperanza respecto de vosotros es firme, pues sabemos que así como sois compañeros en las aflicciones,también lo sois en la consolación.

    1:3 "Bendecido" De ahí obtenemos la palabra "elogio" de esta palabra griega. Este término (siguiendo la Septuaginta) siempre es usado por los humanos parabendecir a Dios (véase Lucas 1:68). En Marcos 14:61 es una perífrasis para el nombre de Dios (ejemplo, "El Bendecido"). Pablo usa el términopara el Padre en Romanos 1:25; 9:5; 2da. de Romanos 1:25; 11:31; y Efesios 1:3.

    -"El Dios" Esta oración de alabanza, versículos 3 al 11, describe a Dios en tres formas:

    1. Es el Padre de Jesús
    2. Es el Padre de toda misericordia
    3. Es el Padre de toda consolación

    Esta letra usual griega forma una oración de acción de gracias para los receptores de la carta, pero en esta carta la oración de acciónde gracias era dirigida a Dios.

    YHWH como el Padre de Yeshua (ejemplo, el hebreo para Jesús), se conoce solamente por revelación. Ningún argumento filosófico odiseño le puede dar esta teología de relación. Tenga cuidado de usar "prueba" para Dios que está basado en la lógica en vez deestar basado en las Escrituras, esto ayuda a mucha gente que rechazan de aceptar las Escrituras como la verdad. Véase Elton Trueblood,La Lógica de Creer.

    -"el Padre de misericordias" Hay tres términos griegos que están relacionados con "misericordia" o "compasión".

    1. eleos, por lo general se refiere al sentimiento de misericordia o piedad (véase 4:1; Romanos 9:15, que es una cita de Romanos 9:15.
    2. Splanchna, que se refiere al supuesto lugar físico de compasión o misericordia en las viseras de abajo (véase Filipenses 2:1; Colosenses 12.
    3. Oiktirmos, el de sentir o expresar un sentimiento de misericordia o compasión por la condición de otro (véase 1:3, 4-6; Romanos 12:1).

    Este término caracteriza las acciones y sentimientos de Dios hacia la humanidad caída. Esta es nuestra gran esperanza - la misericordia y graciade Dios que nunca cambia.

    El Nuevo Testamento con frecuencia usa "Padre" más un GENITIVO para describir a la deidad.

    1. El Padre de misericordias (véase 2da. de Romanos 12:1)
    2. Padre de gloria, Efesios 1:17 (véase Hechos 7:2; 1ra. de Hechos 7:2)
    3. Padre de todos, (véase Efesios 4:6)
    4. Padre de los espíritus (véase Hebreos 12:9; Apocalipsis 22:6)
    5. Padre de luz (véase Santiago 1:17)
    6. Vez tras vez en los escritos de Pablo, "el Padre de nuestro Señor Jesucristo".

    1:4-11 "Consolación" Este término, paraklēsis, en sus diferentes formas, es usado diez veces en los versículos 3 al 11. Es el término clave a lolargo de todo el pasaje y también en los capítulos del 1 al 9, donde es usado veinticinco veces. La palabra significa "llamado a nuestro lado".Era usado con frecuencia en el sentido judicial de un abogado quien nos presta ayuda legal, consuelo y dirección.

    En este contexto es usado en el sentido de motivación y consuelo. El término parecido "paraklētos, se usa para el Espíritu Santoen Juan 14:16, 26; 15:26; 16:7; y de Jesús en 1ra. de Juan 2:1. En este contexto es usado para el Padre.

    El término del verbo parakaleō es usado en varios sentidos.

    1. La Septuaginta
      1. Exhortar, Deuteronomio 3:28
      2. Consolar, Génesis 24:67; 37:35; Salmos 119:50 (en sentido Mesiánico; Isaías 40:1; 49:13; 51:3; 61:2)
      3. Tener compasión, Deuteronomio 32:36; Jueces 2:18; Salmos 135:14
      4. Consuelo, Isaías 35:4
      5. Llamado, Isaías 35:4
    1. Los escritos de Pablo a Corinto
      1. Exhortar, 1ra. de Isaías 35:4; 4:16; 14:30-31; 16:15-16; 1ra. de Isaías 35:4; 5:20; 6:1; 8:4-6; 10:1
      2. Consolar, animar, 2da. de Isaías 35:4,6; 2:7; 7:6-7, 13; 13:11
      3. Tener compasión, consolar, 1ra. de Isaías 35:4.
      4. Implorar, suplicar, solicitar, 1ra. de Isaías 35:4; 2da. de Isaías 35:4; 12:18

    1:4 "para que podamos consolar a los que están en aflicción" Hay dos razones que se afirman en este contexto por qué los Cristianos sufren: (1) para poder consolar a otros, versículo 4 y (2) ayudarnos a noestar dependiendo de uno mismo, versículo 9. Los creyentes viven en un mundo caído. Suceden cosas malas; algunas son estadísticas, algunosson el mal personal, pero todo puede ser usado "no enviado, pero permitido" por Dios para nuestra madurez y ministerio (véase Romanos 8:28-29). VeaJohn W. Wenham, La Bondad de Dios.

    El término aflicción, (ejemplo, thlipsis), etimológicamente significa "apretar, aplastar" (ejemplo, como aplastar las uvas o machacarel trigo para hacer harina), pero llegó a ser usado figurativamente para trauma (véase 4:8; 7:5) emocional (véase 2:4; 11:28) y físico(véase 1:6).

    Un comentario personal. Es tan difícil en este libro saber a quién se refiere Pablo con el uso de los pronombres en plural, "nosotros" nos ynuestro. Se puede referir a (1) el mismo; (2) él y su equipo misionero; (3) él y los otros Apóstoles; o

    (4) todos los creyentes. Solamente el contexto lo puede determinar y algunas veces es muy ambiguo.

    TÓPICO ESPECIAL: TRIBULACIÓN

    Debe haber una distinción teológica entre el uso de (thlipsis) de Pablo y el de Juan:

    1. El uso de Pablo (que refleja el uso de Jesús)
    1. Problemas, sufrimientos, el mal involucrado en un mundo caído
      1. Mateo 13:21
      2. Romanos 5:3
      3. 1ra. de Romanos 5:3
      4. 2da. de Romanos 5:3
      5. Efesios 3:13
    2. Problemas, sufrimientos, el mal causado por los incrédulos
      1. Romanos 5:8; 8:35; 12:12
      2. 2da. de Romanos 5:8; 8; 6:4; 7:4; 8:2, 13
      3. Efesios 3:13
      4. Filipenses 4:14
      5. 1ra. de Filipenses 4:14
      6. 2da. de Filipenses 4:14
    3. Problemas, sufrimientos, el mal de los últimos días
      1. Mateo 24:21,29
      2. Marcos 13:19,24
      3. 2da. de Marcos 13:19
    1. El uso en Juan
      1. Juan hace una distinción específica entre thlipsis y orgē o thumos (ira) en Apocalipsis. Thlipsis es lo quelos incrédulos hacen a los creyentes y orgē y thumos es lo que Dios hace a los incrédulos.
        1. Thlipsis - Apocalipsis 1:9; 2:9-10, 22; 7:14
        2. Orgē - Apocalipsis 6:16-17; 11:18; 16:19; 19:15
        3. Thumos - Apocalipsis 12:12; 14:8, 10, 19; 15:2, 7; 16:1; 18:3
      2. También Juan uso el término en su Evangelio para reflejar problemas que los creyentes afrontan en cada edad - Juan 16:33.

    1:5 "los sufrimientos de Cristo son nuestros en abundancia" El término griego pathēma es usado aquí para los sufrimientos de Cristo (véase Lucas 22:15) y en los versículos 6 y 7 paralos sufrimientos de los creyentes. Pablo usa una palabra diferente para los sufrimientos/aflicciones para el equipo misionero (thlipsis) en elversículo 4.

    Pablo menciona a los creyentes como los que sufren con Cristo varias veces (véase 4:10-11; Romanos 8:17; Filipenses 3:10; Colosenses 1:24. Alcompartir nosotros en su muerte y resurrección, así también, compartimos Su sufrimiento persecución. El concepto de los sufrimientos delos Cristianos se habla con frecuencia en (véase Hechos 14:22; Romanos 5:3-4; 8:17; Gálatas 6:17; Filipenses 1:29; 3:10; Colosenses 1:24; 1ra.Colosenses 1:24; 2da de Colosenses 1:24; Hebreos 13; Santiago 1:1-4; 1ra. de Santiago 1:1-4; 3:14; 4:12-19). Esto es una norma para todos losCristianos. Este tema parece ser de unificación de 2da. de Corintios. ¡La suficiencia de Cristo es también abundante hasta que emana!Sí, los creyentes sufrirán en un mundo caído por ser Cristianos, pero nuestro Dios suplirá cada necesidad físicamente,emocionalmente y espiritualmente por medio de Cristo. ¡La muerte y resurrección de Cristo no es solamente para el cielo sino para ahora mismo!

    -"abundancia" El estilo literario de Pablo en 2da. de Corintios puede ser ilustrado por el uso de "abundancia."

    1. Perissos, sobreabundancia (véase 2:7; 9:1)
    2. Perissoterō, más abundantemente (véase 2:4; 7:13)
    3. Perisseuō, sobreabundantemente (véase 1:5; 3:9; 4:15; 8:2; 9:8)
    4. Perisseauma, más que suficiente (véase 8:13, 14)
    5. Perisseia, sobreabundantemente (véase 8:2; 19:15)

    Con respecto a lo que Dios en Cristo ha hecho para los creyentes, siempre es "sobreabundante", "extravagante",

    "sobreabundantemente"! Vea la nota completa en Santiago 1:1-4.

    -"Si…si" Estas son dos ORACIONES CONDICIONALES DE PRIMERA CLASE. En este mundo caído los líderes Cristianos serán perseguidos, pero esto provee unariqueza de ayuda y salvación para aquellos que oyen. El sufrimiento cristiano tiene un propósito divino (véase el versículo 7).

    -"es para tu consolación y salvación" Debido a que la consolación está unida a la salvación, parece que esto está siguiendo el sentido del Antiguo Testamento deltérmino sosō, que significa liberación física (véase Mateo 9:22; Marcos 6:56; Santiago 5:20).

    Hay diferentes variantes en los manuscritos griegos conectados al versículo 6-7. La razón más obvia es que la palabra "consolación" (paraklēseōs), en el versículo 6a se confunde con la misma forma que en el 6b, que el texto siguiente deja afuera. Con laomisión, otras palabras fueron añadidas por los escribas para hacer que el texto fuera entendible.

    -"soportar el sufrimiento con paciencia" en la Septuaginta este término era usado para esperanza o expectación (véase Jeremías 14:8; 17:13; 50:7). En los escritos de Pabloimplica un "activo permanente voluntario perseverante," que solamente es producido por los sufrimientos causados por el evangelio: lo que se cree, lo quese vive y lo que se proclama. Hay una asociación en los escritos de Pablo entre "esperanza" (véase el versículo 7) "perseverancia duradera"(véase Romanos 5:3-5; 8:25; 15:4-5; y 1ra. de Romanos 5:3-5; 1ra. de Romanos 5:3-5).

    1:7 Los creyentes al compartir persecuciones, así como lo hizo Jesús, también comparten el consuelo de Dios así como Jesús lo hizo.

    La esperanza de Pablo para ellos era:

    NASB "firmemente asentados"

    NKJV "firmemente"

    NRSV "inmovible"

    TEV "nunca movido"

    NJB "seguro"

    Este el mismo término (bebaios) usado en 1ra. de Corintios 8 y 2da. de Romanos 5:3-5

    TÓPICO ESPECIAL: GARANTÍA

    Este es el término griego bebaios, que tiene tres connotaciones.

    1. Lo que es seguro, cierto o en el cual podemos depender (véase Romanos 4:16; 2da. de Romanos 4:16; Hebreos 2:20; 3:6, 14; 6:19; 2da. de Pedro1:10, 19).
    2. El proceso por el cual la confianza es vista o establecida (véase Romanos 15:8; Hebreos 2:2, véase Louw y Nida,Léxico Griego Inglés del Nuevo Testamento Volumen I, páginas 340, 377, 670).
    3. En el papiro llegó a ser un término técnico para una garantía legal (véase Moulton y Milligan,El Vocabulario del Griego del Nuevo Testamento, páginas 107-8).

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:8-11

    8 Hermanos, no queremos que ignoréis acerca de la tribulación que nos sobrevino en Asia, pues fuimos abrumados en gran manera másallá de nuestras fuerzas, de tal modo que aun perdimos la esperanza de conservar la vida. 9 Pero tuvimos en nosotros mismos sentenciade muerte, para que no confiáramos en nosotros mismos, sino en Dios que resucita a los muertos. 10 Él nos libró y nos libra yesperamos que aun nos librará de tan grave peligro de muerte. 11 Para ello contamos con vuestras oraciones a nuestro favor; y así,siendo muchos los que interceden por nosotros, también serán muchos los que darán gracias por el don concedido a nosotros.

    1:8 "Hermanos, no queremos que ignoréis" Pablo usa esta frase con frecuencia para introducir o una nueva información o una conclusión (véase Romanos 1:13; 11:25; 1ra. de Corintios10:1; 12:1; 2da. de Romanos 1:13; 1ra. de Romanos 1:13).

    -"nuestra aflicción que nos sobrevino en Asia y que fuimos abrumados más allá de nuestras fuerzas" No está claro a lo que exactamente se refiere Pablo en esta frase intensa.

    1. El disturbio causado por Demetrio en Hechos 19:23-41
    2. "luchando contra bestias salvajes en Éfeso" 1ra. de Corintios 15: 32
    3. Encarcelamiento, posiblemente con pena de muerte (véase los versículo 9 y 10)
    4. Algún tipo de enfermedad física

    Cualquiera que fuera era una experiencia de vida o muerte para Pablo (véase los versículo 8-10) y aparentemente la iglesia en Corinto lo supoporque Pablo no siente la necesidad de identificarlo.

    Para "excesivamente" (huperbolē) véase Tópico Especial: El Uso de Pablo de los Compuestos de Huper en 1ra. de Hechos 19:23-41.

    1:9 "tuvimos una sentencia de muerte dentro de nosotros" Esta es una afirmación rara. Primero, la palabra "sentencia" es usado solamente aquí en todos los antiguos escritos griegos, solamente mástarde llegó a significar "sentencia de muerte" (véase Josefo, Antigüedades 14:10:6). No parece que Pablo se está refiriendo a undecreto judicial, sino a un sentimiento personal de su muerte que se le acerca. Esto lo forzó a él y a sus compañeros a depender totalmenteen el poder, compasión y ayuda de Dios.

    El VERBO ES UN INDICATIVO ACTIVO PERFECTO. Algunos han visto esto como una manera para referirse a una enfermedad que Pablo y su equipo misioneroencontraron, que tuvo resultado continuo. Sin embargo, puede ser interpretado como un AORISTO, la misma forma como en Hechos 19:23-41.

    Todo esto suma para hacer de esta frase algo muy ambiguo con diferentes interpretaciones. Aunque las circunstancias físicas exactas no estánclaras, el significado espiritual de Pablo es claro - ¡el sufrimiento ayuda a los creyentes a confiar completamente y totalmente en Dios, en Cristo!

    -"no confiamos en nosotros mismos" Así como el versículo 4 expresa el primer propósito del sufrimiento Cristiano, este versículo expresa el segundo propósito. Lamisma verdad se puede ver en el "aguijón en la carne" en Pablo (véase 12:7-9). En el ámbito espiritual la flaqueza humana acompañadacon fe libera el poder de Dios.

    -"Dios quien levanta al muerto" Esta Pablo pensando en

    1. Ejemplos del Antiguo Testamento de personas a quienes Dios levantó de nuevo a la vida física (véase 1ra. de Hechos 19:23-41; Hechos 19:23-41)
    2. Afirmaciones teológicas del Antiguo Testamento (véase Deuteronomio 32:39; 1ra. de Deuteronomio 32:39; 2da. de Deuteronomio 32:39)
    3. Su discusión acerca de la resurrección en 1ra. de Corintios 15.

    1:10 "en el cual hemos puesto nuestra esperanza" El PRONOMBRE refiere a Dios el Padre (véase el versículo 9; 1ra. de Deuteronomio 32:39). Qué título tan lindo que describe a Dios. Pablo usacon frecuencia palabras lindas, poderosas, títulos descriptivos para Dios. (Vea lista total en Deuteronomio 32:39), tales como:

    1. "el Dios de misericordia" (véase 1:3)
    2. "Dios de toda consolación" (véase 1:3)
    3. "para Aquel que puede" (véase Romanos 16:25; Efesios 3:20)

    El VERBO es un INDICATIVO ACTIVO PERFECTO, que implica un acto completo del pasado con efectos permanentes (véase 1ra. de Efesios 3:20; Efesios 3:20; 6:17)

    -"liberar" Este término es usado tres veces en el versículo 10. Esto sigue el pensamiento del Antiguo Testamento de liberación física, social,emocional y espiritual. Pablo usa este término varias veces (véase Romanos 7:24; 11:26; 15:31; 2da. de Romanos 7:24; Colosenses 1:13; Colosenses 1:13; 2da. de Colosenses 1:13; 2da. de Colosenses 1:13; 4:17-18). El creía firmemente que se iba a morir en Éfeso(véase los versículo 8-10).

    -

    NASB "del gran riesgo de muerte"

    NKJV "de una gran muerte"

    NRSV "de un peligro mortal"

    TEV "de los peligros terribles de la muerte"

    NJB "de tal muerte"

    Hay una variante en el manuscrito griego entre el SINGULAR "esa gran muerte" (ejemplo, MSSN, A, B, C, D, F, G) y el PLURAL (ejemplo, MS P46 y la traducción Siriaco, así como el texto griego usado por Orígenes, Basil, Crisóstomo, Teodoro, Gerónimo yAgustín). El PLURAL (véase TEV) es el más raro y el más antiguo. Este PLURAL puede ser visto en la lista de problemas de Pablo queafrontó internamente y externamente Colosenses 1:13; 6:3-10; 11:23-29. La UBS4 le da al PLURAL una calificación de "B" (casi cierto).

    1:11

    NASB "uniéndose en ayudarnos por medio de sus oraciones"

    NKJV "ayudando junto al orar por nosotros"

    NRSV "uniéndose en ayudarnos por medio de sus oraciones"

    TEV "ayudándonos por medio de sus oraciones a favor nuestro"

    NJB "las oraciones para nosotros contribuirá con esto"

    Varios eruditos creen que esta construcción gramatical (Murry J. Harris en El Comentario del Expositor Bíblico, Volumen 10, página322) es usado en un sentido condicional (la Biblia Anchor, volumen 32A, página 115). Si los creyentes no oran de alguna manera el Dios soberano haescogido no actuar (véase Santiago 4:2). Esto demuestra los beneficios de la oración intercesora (véase Efesios 6:18-20). Pablo creíaque las oraciones de los Cristianos unidos con la gracia de Dios le salvó de la muerte y continúa protegiéndolo y librándolo. Laliberación de Pablo por Dios sería reconocida y alabada por muchos que serian bendecidos por el ministerio continuo de Pablo.

    -"personas" Esto es literalmente "cara" (ejemplo, prosōpon). Pablo usa este término con frecuencia en 2da. de Corintios (véase 2:10; 3:7 [dosveces], 13, 18; 4:6; 5:12; 8:24; 10:1, 7; 11:20). Puede ser una alusión del Antiguo Testamento a la posición física estándar deoración Judía con la cabeza hacia arriba que calza exactamente con este contexto.

    Pablo usa este término en diferentes sentidos en 2da. de Corintios:

    1. Para personas, 1:11; 2:10; 4:6
    2. Para la cara de una persona, 3:7 [dos veces], 13, 18; 10:1, 7; 11:20
    3. Metáfora para antes en el sentido de "delante de" (ejemplo, posición, no tiempo), 8:24
    4. Metáfora para apariencia exterior (véase NRSV), 5:12

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:12-14

    12 Nuestro motivo de orgullo es éste: el testimonio de nuestra conciencia, de que con sencillez y sinceridad de Dios (no con sabiduría humana,sino con la gracia de Dios), nos hemos conducido en el mundo, y mucho más con vosotros. 13 No os escribimos otras cosas de las queleéis o también entendéis; y espero que hasta el fin las entenderéis; 14 como también en parte habéisentendido que somos vuestro motivo de orgullo, así como también vosotros lo seréis para nosotros en el día del SeñorJesús.

    1:12 "Nuestra orgullosa confianza" Estos términos griegos kauchaomai, kauchēma y kauchēsis son usados alrededor de treinta y cinco veces por Pablo y solamentedos veces en el resto del Nuevo Testamento (ambos en Santiago). Su uso predominante esta en 1ra. y 2da. de Corintios.

    Hay dos verdades centrales conectadas con jactar:

    1. Ninguna carne se va a gloriar/jactarse delante de Dios (véase 1ra. de Efesios 6:18-20; Efesios 2:9)
    2. Los creyentes deben de gloriarse en el Señor (véase 1ra. de Efesios 2:9; 2da. de Efesios 2:9, que es una alusión a Jeremías9:23-24).

    Por lo tanto hay jactancia/gloriarse que son apropiados e inapropiados (ejemplo, orgullo)

    1. Apropiado
      1. En la esperanza de la gloria (véase Romanos 4:2)
      2. En Dios por medio del Señor Jesús Cristo (véase Romanos 5:11)
      3. En la cruz de Cristo Jesús (ejemplo, el tema central de Pablo, véase 1ra. de Romanos 5:11; Gálatas 6:14)
      4. Pablo se jacta en
        1. Su ministerio sin compensación (véase 1ra. de Gálatas 6:14; 2da. de Gálatas 6:14)
        2. Su autoridad proveniente de Cristo (véase 2da. de Gálatas 6:14, 12)
        3. No jactarse de la obra de otro hombre (así hacían algunos en Corinto, véase 2da. de Gálatas 6:14)
        4. Su herencia racial (así como estaban haciendo algunos en Corinto, véase 2da. de Gálatas 6:14; 14:1, 5, 6)
        5. Sus iglesias
          1. Corinto (véase 2da. de Gálatas 6:14, 14; 8:24; 9:2; 11:10)
          2. Tesalónica (véase 2da. de Gálatas 6:14)
        6. Su confianza en la liberación y consolación de Dios (véase 2da. de Gálatas 6:14)
    1. Inapropiado
      1. En relación a la herencia Judía (véase Romanos 2:17, 23; 3:27; Gálatas 6:13)
      2. Algunos en la iglesia de Corinto estaban jactándose
        1. En hombres (véase 1ra. de Gálatas 6:13)
        2. En la sabiduría (véase 1ra. de Gálatas 6:13)
        3. En la libertad (véase 1ra. de Gálatas 6:13)
      3. Los falsos maestros trataron de jactarse en la iglesia en Corinto (véase 2da. de Gálatas 6:13)

    -"el testimonio de nuestra conciencia" Pablo usa el término "conciencia" con frecuencia en las cartas a los Corintios (véase 4:4; 8:7, 10, 12; 10:25, 27, 28, 29; 2da. de Corintios1:12; 4:2; 5:11). Se refiere al sentimiento moral interno acerca de lo que es apropiado o inapropiado (véase Hechos 23:1; Romanos 2:15). La concienciapuede ser afectada por nuestra vida del pasado, nuestra decisión es pobre o por el Espíritu de Dios. No es un guía sin error (véase1ra. de Romanos 2:15; 8:7; 1ra. de Romanos 2:15), pero sí determina los límites de la fe individual (véase 1ra. de Romanos 2:15, 19). Por lotanto, violar nuestra confianza aún si fuese por error o por debilidad, es un problema grande de la fe.

    La fe del creyente debe estar cada día formada más por la Palabra de Dios y el Espíritu de Dios (véase 1 Timoteo 3:9). Diosjuzgará a los creyentes de acuerdo a la luz que tengan, pero todos los creyentes necesitan estar cada día más abiertos a la Biblia y alEspíritu para tener más luz para poder continuar creciendo en el conocimiento del Señor Jesús Cristo. En este contexto el juicio delfin del tiempo está a la vista (véase los versículos 13-14). Dios juzgará a los humanos a la luz de su comprensión, su conciencia(véase Romanos 2:15-16; 9:1; 13:5).

    Las acciones y motivos de Pablo fueron severamente criticadas por una minoría de falsos maestros (véase capítulos 10-13). Parece que hubodos grupos: (1) un grupo local de oponentes y (2) y un grupo de Judíos Palestinos itinerantes de falsos maestros.

    -"santidad" Algunos manuscritos griegos tienen "santidad" (ejemplo P46, N', A, B, C, K, P y las traducciones Copto NASB, NIV y NJV). Otros tienen"simplicidad" (ejemplo, N 2, D, F, G y las traducciones de la Vulgata Pishita, NJKV, NRSV y las TEV). Bruce Metzger enUn Comentario Textual del Griego del Nuevo Testamento, comenta que el comité de traducción de la UBS3, prefirió"simplicidad" (haplotēti), pero le da una calificación de "D", que significa un alto grado de duda (página 575). Sin embargo, laedición de la UBS4 le da una calificación "B", que significa casi cierto (página 612). El incremento de la certidumbre viene delhecho de que Pablo usa el término de la "simplicidad" en Romanos 2:15-16 (y el mismo término ha sido traducido "liberalidad" en Romanos 2:15-16; 9:11, 13), peronunca más en ningún otro de sus escritos usa hagiotēti.

    -"sinceridad" Este término tenía dos connotaciones, "generoso" o "sinceridad". Era una metáfora relacionada a la visión. En el Antiguo Testamento elojo era usado como una metáfora para motivar en dos maneras (1) ojo malo (mezquino, BDB 949, véase Deuteronomio 15:9-10) y (2) buen ojo(generoso, BDB 373 III, véase Proverbios 22:9). Jesús siguió este uso (véase Mateo 6:22-23; 20:15). Pablo usó este término endos sentidos.

    1. "simplicidad, sinceridad, pureza", (ejemplo, ninguna agenda escondida o pretensiones falsas véase 2 Corintios 1:12; 11:3; Efesios 6:5;Colosenses 3:22)
    2. "liberalidad" véase Romanos 12:8; 2da. de Romanos 12:8; 9:11, 13).

    -"no en la sabiduría de la carne" Pablo discute extensamente la sabiduría del mundo en 1ra. de Corintios (véase 1:18-31; 2:1-16; y 3:18-23 y sarcásticamente Romanos 12:8; 6:5 yposiblemente en Romanos 12:8). Pablo usa frases similares refiriéndose a la sabiduría humana en 1ra. de Romanos 12:8; 2:4, 13-14. En estepárrafo hace un juego sobre la sabiduría de este mundo versus la gracia viviendo en el mundo. La evidencia del liderazgo de pablo no solamenteestá en la lógica o la retórica, sino en la vida piadosa y una conciencia limpia delante de Dios. Pablo dice que les escribió entérminos claros, obvios y fáciles de entender. Si fuesen tan sabios, hubiesen entendido rápidamente y sin esfuerzo sus palabras, motivos eimplicaciones de su estilo de vida, pero no lo hicieron.

    Pablo usa éste término "carne" de diferentes formas. Véase Tópico Especial en 1ra. de Romanos 12:8.

    1:13-14 Estos versículos están en una estructura paralela y parecen referirse a la carta previa de Pablo a Corinto (una de ellas no está clara) loescribió para que le entendieran. Sin embargo, las actitudes y estilos de vida demuestran que solamente lo entendieron parcialmente.

    ¿El término telous en este contexto significa "completo" (TEV, NJB, NIV) o "final" (NASB, NKJV, NRSV)? Ambos tienen sentido. Si es"completo" (ejemplo, completamente en contraste a parcialmente) entonces se uniría con la primera parte del versículo 14. Si es "final"sería paralelo con el "día del Señor Jesús" al final del versículo 14.

    -"somos su razón de estar orgullosos así como ustedes lo son para nosotros" La iglesia en Corinto es una confirmación de la efectividad del apostolado de Pablo. El deseo de Pablo es que las palabras, motivos y acciones fuesenuna fuente de orgullo y jactancia apropiada cuando el Señor regrese para juzgar (ejemplo, "el día de nuestro Señor Jesús" véase 1ra. de Romanos 12:8; 5:5; Filipenses 1:6, 10; 2:16; 1ra. de Filipenses 1:6; 2da. de Filipenses 1:6).

    1:14 "en el día de nuestro Señor Jesús" La frase "en el día" es un modismo del Antiguo Testamento. Vea mis notas de mis comentarios sobre Amos 2:16.

    La frase, "en ese día" o "en aquel día" era una manera como los profetas del octavo siglo hablaban acerca de la visita de Dios (presencia), tantopara juzgar como para restaurar.

    Oseas Amos Miqueas

    positivo negativopositivo negativopositivo negativo

    1:11 1:5 1:14(2) 2:4

    2:3 2:16 3:6

    2:15 3:14 4:16

    5:18(2)

    5:20

    2:16 6:3 5:10

    2:21 3:18(2) 8:3 7:4

    5:9 8:9(2) 7:11(2)

    7:5 8:10 7:12

    9:5 9:11 8:13

    10:14

    Este modelo es típico de los profetas. Dios va actuar en contra del pecado en su tiempo, ¡pero también ofrece un día de arrepentimientoy perdón para aquellos que cambian sus corazones y acciones! ¡El propósito de la redención y la restauración secomplementará! El tendrá un pueblo que refleja su carácter. ¡El propósito de la creación (comunión entre Dios y lahumanidad) se cumplirá!

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:15-22

    15 Con esta confianza quise ir primero a vosotros para daros una doble alegría: 16 de ahí pasar a Macedonia y desde Macedoniaregresar a vosotros para ser encaminado por vosotros a Judea. 17 Así que, al proponerme esto, ¿actué precipitadamente? O loque pienso hacer, ¿lo pienso según la carne, para que haya en mí «sí» y «no»? 18 Pero como Dios esfiel, nuestra palabra a vosotros no es «sí» y «no», 19 porque el Hijo de Dios, Jesucristo, que entre vosotros hasido predicado por nosotros -por mí, Silvano y Timoteo-, no ha sido «sí» y «no», sino solamente «sí» enél, 20 porque todas las promesas de Dios son en él «sí», y en él «Amén», por medio de nosotros,para la gloria de Dios. 21 Y el que nos confirma con vosotros en Cristo, y el que nos ungió, es Dios, 22 el cualtambién nos ha sellado y nos ha dado, como garantía, el Espíritu en nuestros corazones.

    1:15 "En esta confianza" Vea la nota completa en Amos 2:16

    -"mi primera intención era de venir donde ustedes" "Yo intenté" tiempo IMPERATIVO que denota acciones repetidas, pensamientos en tiempo pasado. En 1ra. de Amos 2:16 Pablo les habló acercade los planes propuestos de su viaje. ¡Debido a las acciones de ellos, más tarde cambió su mente porque no quería venir en juicio sinoen gozo! La minoría habladora lo acusó de indeciso no solamente en sus planes de viaje, sino en su evangelio (véase los versículos19-20)

    -

    NASB "para que pudiese recibir una bendición doble"

    NKJV "para que tuviera un segundo beneficio"

    NRSV "para que puedas tener un doble favor"

    TEV "para que pudieses tener una bendición doble"

    NJB "para que fueses beneficiado doblemente"

    Hay una variante del manuscrito griego aquí. Algunos manuscritos tienen charin, que proviene de charis, que significa beneficio o favor(ejemplo, N', A, C, D, F, G y las traducciones del Siriaco y Armenio).

    Otros manuscritos tienen sharan, que proviene de shara, que significa gozo, alegría o gozándose (véase N 2, B, L, P). La UBS4, del texto griego da a sharin una de "B" (casi cierto). En contexto (por ejemplo, versículo 16) refiere aPablo viniendo dos veces a Corinto con ellos y teniendo la oportunidad de suplir sus necesidades al viajar el (véase Gordon D. Fee, ¿Dónde Termina La Exégesis?, Páginas 99-104).

    1:16 "y con la ayuda de ustedes para mi viaje a Judea" Pablo no quiso tomar dinero de la iglesia de Corinto mientras les estuvo ministrando. Tenía temor que fuese atacado sobre este asunto. Resulta que fueatacado por no aceptar dinero de ellos.

    Esta frase implica que iba a permitir que esta iglesia proveyera para sus necesidades misioneros del viaje (véase 1ra. de Amos 2:16; Romanos15:24). Esta pudo haber sido una manera para probar la lealtad de ellos hacia él y al evangelio y callar sus críticas.

    1:17 "lo hago de acuerdo a la carne" Esta frase puede reflejar a los críticos de Pablo (véase Amos 2:16; 11:18) o Pablo buscando la voluntad de Dios en todo lo que hace, incluyendoel viajar (véase 1ra. de Amos 2:16, 16:7; Hechos 18:21; Romanos 1:10; 15:32).

    La segunda opción calza mejor en este contexto se puede ver a partir del versículo 18a. La fidelidad de Dios es un tema permanente en losescritos de Pablo (véase 1ra. de Romanos 1:10; 10:13; 1ra. de Romanos 1:10; 2da. de Romanos 1:10)

    Para "carne" véase el Tópico Especial en 1ra. de Romanos 1:10.

    1:18 "Dios es fiel" La fidelidad es puesta primero para énfasis. En los escritos de Pablo esto llega a ser un título descriptivo para Dios (véase Romanos 1:10; 10:13; 1ra. de Romanos 1:10; 2da. de Romanos 1:10). En el Antiguo Testamento la fe es entendida por lo general como fidelidad.Es la característica principal de Dios (véase Deuteronomio 7:9; Isaías 49:7). Su carácter de gracia, fidelidad nunca cambia (Isaías 49:7). ¡La esperanza de la humanidad no está en la actuación humana o devoción, sino en el carácter y promesas deDios (véase 1:12, 15, 20)!

    1:19 "el Hijo de Dios, Cristo Jesús" Pablo no usa la frase "Hijo de Dios" con frecuencia (véase Romanos 1:4; aquí, y en Gálatas 2:20). Sin embargo el concepto y la fraserelacionada con la misma es muy común. Véase Tópico Especial en 1ra. de Gálatas 2:20.

    -"Silvano" Silas o Silvano, fue el hombre que Pablo escogió para que lo acompañara en el segundo viaje misionero después que Bernabé y Juan Marcosregresaran a Chipre.

    1. Es mencionado por primera vez en la Biblia en Hechos 15:22 donde es llamado el líder principal entre los hermanos de la Iglesia de Jerusalén.
    2. También era un profeta (véase Hechos 15:32).
    3. Era un ciudadano Romano así como Pablo (véase Hechos 16:37)
    4. El y Judas Barsabás fueron enviados a Antioquía por la iglesia en Jerusalén para inspeccionar la situación (véase Hechos15:22, 30:35)
    5. Pablo lo menciona en 2da. de Hechos 16:37 como compañero predicador del evangelio.
    6. Más tarde es identificado con Pedro en la redacción de 1ra. de Pedro (véase 1ra. de Hechos 16:37).
    7. Tanto Pablo como Pedro lo llaman Silvano mientras que Lucas lo llama Silas (la forma Aramea de Saulo). Es posible que Silas fuera su nombre Judíoy Silvano su nombre Latín (véase F. F. Bruce, Pablo: Apóstol del Corazón Liberado, página 213).

    1:19-20 "pero es si en El" ¡Versículos 19-20 están llenos teológicamente! Pablo está afirmando que el equipo misionero (el mismo), Silvano y Timoteo)predicaron a Jesús como el cumplimiento de la promesa de Dios como ¡el Hijo de Dios y como la única esperanza para la humanidad como loprincipal de la revelación del Antiguo Testamento! La predicación de ellos no era superficial, sino con poder (véase versículo 18).Jesús es Sí del Padre para cada promesa, cada necesidad, cada esperanza (ejemplo INDICATIVO ACTIVO PERFECTO de ginomai). Al afirmar aJesús le dan gloria a la provisión del Padre.

    Todo el conocimiento de la iglesia de Corinto (1) acerca de Dios, (2) acerca de Su Hijo, (3) de sus promesas (véase Romanos 9:4) y (4) de lasprovisiones de su gracia vino por medio de Pablo y su equipo misionero. ¡Si ellos comienzan a dudar los motivos y mensajes de Pablo, pierden confianzaen el evangelio!

    1:20 "Amen" Vea nota completa en 1ra. de Romanos 9:4c

    -"gloria" Vea Tópico Especial: Gloria en 1ra. de Romanos 9:4.

    1:21-22 Hay una estructura definitiva a estos versículos que describen lo que Dios ha hecho para equipar y afirmar el equipo misionero (ejemplo, aquel que)

    1. Dios nos estableció, versículo 21 (véase 1ra. de Romanos 9:4). Esto es un PARTICIPIO ACTIVO PRESENTE que apunta hacia una accióncontinua. Significa confirmar, establecer, hacerlo constante, inmovible (véase 1:7; Romanos 16). Este término es usado en el papiro paradenotar una garantía legal (véase Multon y Milligan, Página 107).
    2. Dios nos ungió, versículo 21 (véase 1ra. de Juan 2:20, 27). Esto es un PARTICIPIO ACTIVO AORISTO. EL TIEMPO apunta a un acto en untiempo dado completado. El término mismo refleja el concepto del Antiguo Testamento de Dios escogiendo y equipando para el ministerio ciertoslíderes de Israel.
      1. Profetas, véase 1ra. de Juan 2:20 y posible paralelismo en 1ra. de Juan 2:20; Salmos 105:15
      2. Sacerdotes, véase Salmos 105:15; Levítico 4:3; Salmos 105:15
      3. Reyes, véase 1ra. de Salmos 105:15; Salmos 2:2; 18:50; 20:6; Habacuc 3:13)

    Es el término que en el griego es traducido "Cristo" cuando se refiere al Mesías (ejemplo, el Ungido). Los creyentes también son escogidos yequipados por Dios para servir en el propósito de su reino.

    1. Dios nos sella, versículo 22 (véase Juan 3:33; 6:27; Romanos 4:11; 15:28; 1ra. de Romanos 4:11; Efesios 1:13; 4:30; 2da. de Efesios 1:13;Apocalipsis 7:3-8).

    Esto es un PARTICIPIO MEDIO AORISTO que significa marcar algo o alguien como tu propiedad o genuino o como un regalo recibido. ¡Los creyentespertenecen a Dios!

    1. Dios nos dio el Espíritu en nuestros corazones como una promesa, versículo 22 (véase 5:5; Romanos 8:9-16, 23, 26-27; Efesios 1:13-14).

    El término "dado" es otro PARTICIPIO ACTIVO AORISTO, que implica una acción completada. Dios ha provisto totalmente para Sus hijos.

    § Establece (TIEMPO PRESENTE)

    § Unge (TIEMPO AORISTO)

    § Sella (TIEMPO AORISTO)

    § Ha dado el Espíritu (TIEMPO AORISTO)

    Todas estas provisiones se relacionan con la confianza de Pablo en los versículos 15, 19-20. La confianza de Pablo estaba en el Padre y el Hijo y lasacciones y provisiones del Espíritu.

    -"Cristo…Dios…Espíritu" Fíjense que la Trinidad esta activa en nuestra confianza (véase Tópico Especial siguiente). Aunque el término "Trinidad" no aparece enla Biblia, el concepto es recurrente (véase 1ra. de Efesios 1:13-14; 2da. de Efesios 1:13-14). El Cristianismo es una fe monoteísta (Efesios 1:13-14). Sin embargo, si Jesús es Divino y el Espíritu Santo es una persona, tenemos tres personas de una misma esencia Divina,¡una Triple Unidad! Véase Tópico Especial en 1ra. de Efesios 1:13-14.

    TÓPICO ESPECIAL: SEGURIDAD

    1. ¿Cómo puede saber un cristiano que es salvo (véase 1ra. de Juan 5:13)? La 1ra. carta de Juan tiene tres pruebas o evidencias:
      1. Doctrinal (creencia) (versículo 1, 5, 10; 2:18-25; 4:1-6, 14-16; 5:11-12)
      2. El estilo de vida -obediencia- (versículos 2-3; 2:3-6; 3:1-10; 5:18).
      3. Las relaciones sociales -amor- (versículos 2-3; 2-11; 3:11-18; 4:7-12, 16-21)
    1. La seguridad ha llegado a ser un asunto denominacional.
      1. Juan Calvino basa la seguridad en la elección divina, cuando dijo que no podíamos tener total certeza en esta vida.
      2. Juan Wesley basó la seguridad en la experiencia religiosa, porque consideraba que los seres humanos tenemos la capacidad de vivir superando lospecados conocidos.
      3. Los Católicos Romanos y la Iglesia de Cristo la basan en una Iglesia autoritaria. El grupo al cual pertenece el individuo es la llave de esaseguridad.
      4. La mayoría de los evangélicos establecen su seguridad en las promesas bíblicas, unidas al fruto del Espíritu en la vida del creyente(Gálatas 5:22-23).
    1. Personalmente creo que la seguridad primordial de los seres humanos está ligada al carácter del Dios Trino:
      1. El amor de Dios el Padre
        1. Juan 3:16; 10:28-29
        2. Romanos 8:31-39
        3. Efesios 2:5, 8-9
        4. Filipenses 1:6 e. 1ra. de Filipenses 1:6
        5. Juan 4:7-21
      2. Acciones de Dios el Hijo
        1. Muerte vicaria por nuestros pecados
          1. Hechos 2:23
          2. Romanos 5:6-11
          3. 2da. de Romanos 5:6-11
          4. 1ra. de Juan 2:2; 4:9-10
        2. Oración del Sumo Sacerdote (Juan 17:12)
        3. Intercesión continua
          1. Romanos 8:34
          2. Hebreos 7:25
          3. 1ra. de Juan 2:1
      3. Ministerio de Dios el Espíritu
        1. Llamando (Juan 6:44, 65)
          1. 2da. de Juan 6:44; 5:5
          2. Efesios 1:13-14; 4:3
        2. Sellando
        3. Asegurando
          1. Romanos 8:16-17
          2. 1ra. de Juan 5:7-13
    1. Los seres humanos deben responder al ofrecimiento del Pacto de Dios (de manera inicial y continua)
      1. Los creyentes deben apartarse del pecado (arrepentimiento) y volver a Dios por medio de Jesús (fe).
        1. Marcos 1:15
        2. Hechos 3:16, 19: 20-21
      2. Los creyentes deben recibir la oferta de Dios en Cristo
        1. Juan 1:12; 3:16
        2. Romanos 5:1 (y por Romanos 5:1)
        3. Efesios 2:5, 8-9
      3. Los creyentes deben continuar en la fe
        1. Marcos 13:13
        2. 1ra. de Marcos 13:13
        3. Gálatas 6:9
        4. Hebreos 3:14
        5. 2da. de Hebreos 3:14
        6. Judas 20:21
        7. Apocalipsis 2:2-3, 7, 10, 17, 19, 5-26; 3:5, 10-11
      4. Los creyentes afrontan tres pruebas:
        1. Doctrinales (versículos 1, 5, 10; 2:18-25; 4:1-6, 14-16)
        2. De estilo de vida (versículos 2-3; 2:3-6; 3:1-10)
        3. Sociales (versículos 2-3; 2:7-11; 3:11-18; 4:7-12, 16-21)
        4. La seguridad es difícil porque:
          1. A veces los creyentes buscan ciertas experiencias que no están prometidas en la Biblia.
          2. A veces los creyentes no entienden a cabalidad el Evangelio
          3. Muchas veces los creyentes pecan deliberadamente (1ra. de Apocalipsis 2:2-3; 9:27; 1ra.de Apocalipsis 2:2-3; 2da. de Apocalipsis 2:2-3; 2da. de Apocalipsis 2:2-3)
          4. Cierto tipo de personalidad (perfeccionistas), nunca pueden aceptar el amor incondicional de Dios
          5. En la Biblia, hay excelentes ejemplos de falsos profesiones (Mateo 13:3-23; 7:21-23; Marcos 4:14-20; 2da. de Marcos 4:14-20; 1ra. de Juan 2:18-19)

    1:22 "nos selló" Véase Tópico Especial: SELLO en 1ra. de Juan 2:18-19.

    -"corazones" Véase Tópico Especial en 1ra. de Juan 2:18-19.

    -"como una promesa" Habla tanto de una promesa de pago total en el futuro y pago parcial ahora. El regalo de Dios era la vida de Su Hijo y la presencia total de SuEspíritu (véase Efesios 1:3:14). Vea nota total en Efesios 1:3.

    NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 1:23-24

    23 Invoco a Dios por testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he pasado todavía a Corinto.24 No que nos enseñoreemos de vuestra fe, sino que colaboramos para vuestro gozo porque por la feestáis firmes.

    1:23

    NASB "Invoco a Dios como testigo de mi alma"

    NKJV "por lo tanto invoco a Dios como testigo en contra de mi alma"

    NRSV "pero invoco a Dios como testigo en contra mío"

    TEV "invoco a Dios como mi testigo - El conoce mi corazón"

    NJB "por mi vida invoco a Dios que sea mi testigo"

    Esto es un juramento de veracidad. Pablo con frecuencia usa estos juramentos para confirmar sus palabras (véase 11:11, 31; Romanos 1:9; Gálatas1:20; Filipenses 1:8; 1ra. de Filipenses 1:8).

    -"indulgente con ustedes" El cambio de los planes de viajes de Pablo no es un ejemplo de su inseguridad sino de su amor. Escogió no regresar en una atmósfera donde suúnica opción era el pleito y el juicio. Los falsos maestros habían impugnado sus motivos y acciones ¡Pablo puso las cosas en orden!

    -"no volví nuevamente a Corinto" Hay mucho debate acerca de cuántas visitas Pablo hizo de Éfeso a Corinto y la cantidad de cartas que escribió a la iglesia en Corinto. Paramayor información véase la introducción en 2da. de Corintios, D.

    1:24 "no es que seamos señores sobre vuestra fe" Aquí miramos el equilibrio entre Pablo como un Apóstol autoritativo, 1:1, y la libertad de esta congregación local. La fe bíblica, lafe del pacto, inicia y se desarrolla a través de escogencias libres que tienen la intención de producir gozo, estabilidad y madurez.

    -"porque estás firme en vuestra fe" Pablo menciona este concepto en 1ra. de Filipenses 1:8 (véase Romanos 5:2; 11:20). Esto puede tener un trasfondo del Antiguo Testamento (Romanos 5:2; 130:3; Nahúm 1:6; Malaquías 3:2; véase Tópico Especial en 1ra. de Malaquías 3:2). Habla de una fe de confianza en lapresencia de Dios. A la luz de los problemas en Corinto esto era una afirmación horrible. La iglesia de Corinto no fe tan afectada con el arribo deestos falsos maestros tal como lo fue con las iglesias de los Gálatas. Algunas de las iglesias de los hogares eran fuertes y puras (ejemplo, TIEMPOPERFECTO, "ustedes han sido y continúan firmes"). Véase Tópico Especial: FIRME (Histēmi), en 1ra. de Malaquías 3:2

    PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

    Este es un comentario de guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación bíblica. Cada uno denosotros debe caminar bajo la luz que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son los más importantes en la interpretación, y no debeceder este derecho a un comentarista.

    Estas preguntas para comentar son provistas para ayudarle a pensar sobre los principales asuntos de esta sección del libro. Permiten hacerlereflexionar, no son definitivas.

    1. ¿Si Pablo está escribiendo a un problema local en Corinto, porqué la carta debía ser leída por toda Acaya? (versículo 1)
    2. ¿Cuáles son los dos beneficios que se mencionan del sufrimiento en los versículos 4 y 9?
    3. ¿Porqué Pablo sufrió en Asia que por poco lo matan? (versículos 8-10)
    4. ¿Porqué Pablo fue atacado por sus planes de cambio en su viaje? (1ra. de Malaquías 3:2 versus 2da. de Malaquías 3:2).
    5. ¿Creemos nosotros en una Trinidad?