Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 21:41 Le dicen: a los malos destruirá sin misericordia, y su viña dará a renta a otros labradores, que le paguen el fruto a sus tiempos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 21:41 Ellos le dijeron<***>: Llevará a esos miserables a un fin lamentable, y arrendará la viña a otros labradores que le paguen los frutos a su tiempo.

English Standard Version ESV

Matthew 21:41 They said to him, 1"He will put those wretches to a miserable death and 2let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 21:41 Le dicen: a los malos destruirá sin misericordia, y su viña dará a renta a otros labradores, que le paguen el fruto a su tiempo

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 21:41 They said to Him, "He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other vinedressers who will render to him the fruits in their seasons."

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 21:41 Los líderes religiosos contestaron:
—A los hombres malvados les dará una muerte horrible y alquilará el viñedo a otros que le darán su porción después de cada cosecha.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 21:41 —Hará que esos malvados tengan un fin miserable —respondieron—, y arrendará el viñedo a otros labradores que le den lo que le corresponde cuando llegue el tiempo de la cosecha.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 21:41 Dícenle: á los malos destruirá miserablemente, y su viña dará á renta á otros labradores, que le paguen el fruto á sus tiempos.

Herramientas de Estudio para Mateo 21:41