Marcos 12:15
Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 12:15
¿Pagaremos o no pagaremos? Pero El, dándose cuenta de su hipocresía, les dijo: ¿Por qué me estáis poniendo a prueba? Traedme un denario para verlo.
English Standard Version ESV
Mark 12:15
But, knowing their hypocrisy, he said to them, "Why put me to the test? Bring me a denarius and let me look at it."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Marcos 12:15
Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea
Mark 12:15
Shall we pay, or shall we not pay?" But He, knowing their hypocrisy, said to them, "Why do you test Me? Bring Me a denarius that I may see it."
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 12:15
¿Debemos o no pagarlos? Jesús se dio cuenta de su hipocresía y dijo:
Nueva Versión Internacional NVI
Marcos 12:15
¿Debemos pagar o no?Pero Jesús, sabiendo que fingían, les replicó:—¿Por qué me tienden trampas? Tráiganme una moneda romana para verla.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Marcos 12:15
Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea.