Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 16:5 Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 16:5 Y este fue el territorio de los hijos de Efraín conforme a sus familias: el límite de su heredad hacia el oriente era Atarot-adar, hasta Bet-horón de arriba.

English Standard Version ESV

Joshua 16:5 The territory of the people of Ephraim by their clans was as follows: the boundary of their inheritance on the east was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 16:5 Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba

King James Version KJV

Joshua 16:5 And the border of the children of Ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was Atarothaddar, unto Bethhoron the upper;

New King James Version NKJV

Joshua 16:5 The border of the children of Ephraim, according to their families, was thus: The border of their inheritance on the east side was Ataroth Addar as far as Upper Beth Horon.

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 16:5 La tierra entregada a la tribu de Efraín
El siguiente territorio se le entregó a los clanes de la tribu de Efraín para que fuera su hogar:
el límite comenzaba en Atarot-adar, al oriente. De allí, iba a Bet-horón de arriba

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 16:5 Este es el territorio que recibieron la tribu de Efraín y sus respectivos clanes:En el lado oriental sus límites se extendían desde Atarot Adar hasta Bet Jorón de Arriba,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 16:5 Y fué el término de los hijos de Ephraim por sus familias, fué el término de su herencia á la parte oriental, desde Ataroth-addar hasta Beth-oron la de arriba:

Herramientas de Estudio para Josué 16:5