Josué 16:5
Y fué el término de los hijos de Ephraim por sus familias, fué el término de su herencia á la parte oriental, desde Ataroth-addar hasta Beth-oron la de arriba:
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Josué 16:5
Y este fue el territorio de los hijos de Efraín conforme a sus familias: el límite de su heredad hacia el oriente era Atarot-adar, hasta Bet-horón de arriba.
English Standard Version ESV
Joshua 16:5
The territory of the people of Ephraim by their clans was as follows: the boundary of their inheritance on the east was Ataroth-addar as far as Upper Beth-horon,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Josué 16:5
Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba
Joshua 16:5
The border of the children of Ephraim, according to their families, was thus: The border of their inheritance on the east side was Ataroth Addar as far as Upper Beth Horon.
Nueva Traducción Viviente NTV
Josué 16:5
La tierra entregada a la tribu de Efraín El siguiente territorio se le entregó a los clanes de la tribu de Efraín para que fuera su hogar: el límite comenzaba en Atarot-adar, al oriente. De allí, iba a Bet-horón de arriba
Nueva Versión Internacional NVI
Josué 16:5
Este es el territorio que recibieron la tribu de Efraín y sus respectivos clanes:En el lado oriental sus límites se extendían desde Atarot Adar hasta Bet Jorón de Arriba,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Josué 16:5
Y fue el término de los hijos de Efraín por sus familias, fue el término de su herencia a la parte oriental, desde Atarot-adar hasta Bet-horón la de arriba;