Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Génesis 25:11
SEV
Génesis 25:11
SEV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Génesis
/
Génesis 25
/
Génesis 25:11
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Génesis 25:11
Y sucedió, después de muerto Abraham,
que
Dios bendijo a Isaac su hijo; y habitó Isaac junto al pozo del Viviente que me ve.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Génesis 25:11
Y sucedió que después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a su hijo Isaac. Y habitó Isaac junto a Beer-lajai-roi.
English Standard Version
ESV
Genesis 25:11
After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at Beer-lahai-roi.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Génesis 25:11
Y sucedió, después de muerto Abraham,
que
Dios bendijo a Isaac su hijo; y habitó Isaac junto al pozo del Viviente que me ve
King James Version
KJV
Genesis 25:11
And it came to pass
after
the
death
of
Abraham,
that
God
blessed
his
son
Isaac;
and
Isaac
dwelt
by
the well
Lahairoi.
New King James Version
NKJV
Genesis 25:11
And it came to pass, after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer Lahai Roi.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Génesis 25:11
Después de la muerte de Abraham, Dios bendijo a su hijo Isaac, quien se estableció cerca de Beer-lajai-roi, en el Neguev.
Nueva Versión Internacional
NVI
Génesis 25:11
Luego de la muerte de Abraham, Dios bendijo a Isaac, hijo de Abraham, quien se quedó a vivir cerca del pozo de Lajay Roí.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Génesis 25:11
Y sucedió, después de muerto Abraham, que Dios bendijo á Isaac su hijo: y habitó Isaac junto al pozo del Viviente que me ve.
Génesis 25:11
SEV
Génesis 25:10
Génesis 25:12
En Contexto
Paralelo
Herramientas de Estudio para Génesis 25:11
Comentario Biblico
bt.copyright (
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia