Psalm 39:6
Surely every man walks about like a shadow; Surely they busy themselves in vain; He heaps up riches, And does not know who will gather them.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 39:6
Somos tan solo sombras que se mueven y todo nuestro ajetreo diario termina en la nada. Amontonamos riquezas sin saber quién las gastará.
Nueva Versión Internacional NVI
Salmos 39:6
Es un suspiro que se pierde entre las sombras.Ilusorias son las riquezas que amontona,pues no sabe quién se quedará con ellas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Salmos 39:6
Ciertamente en tinieblas anda el hombre; Ciertamente en vano se inquieta: Junta, y no sabe quién lo allegará.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Salmos 39:6
Ciertamente en tinieblas anda el hombre; ciertamente en vano se inquieta; allega, y no sabe quién lo cogerá.