La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 30:33 Ciertamente el que exprime la leche, sacará manteca; Y el que recio se suena las narices, sacará sangre: Y el que provoca la ira, causará contienda.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 30:33 porque batiendo la leche se saca mantequilla, y apretando la nariz sale sangre, y forzando la ira se produce contienda.

English Standard Version ESV

Proverbs 30:33 For pressing milk produces curds, pressing the nose produces blood, and pressing anger produces strife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 30:33 Ciertamente el que exprime la leche, sacará manteca; y el que recio se suena las narices, sacará sangre; y el que provoca la ira, causará contienda

King James Version KJV

Proverbs 30:33 Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

New King James Version NKJV

Proverbs 30:33 For as the churning of milk produces butter, And wringing the nose produces blood, So the forcing of wrath produces strife.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 30:33 Así como al batir la crema se obtiene mantequilla
y al golpearse la nariz sale sangre,
al provocar el enojo surgen peleas.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 30:33 que batiendo la leche se obtiene mantequilla,que sonándose fuerte sangra la nariz,y que provocando la ira se acaba peleando».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 30:33 Ciertamente el que exprime la leche, sacará manteca; y el que recio se suena las narices, sacará sangre; y el que provoca la ira, causará contienda.

Herramientas de Estudio para Proverbios 30:33