Jeremías 51:41
¡Cómo fué presa Sesach, y fué tomada la que era alabada por toda la tierra! ¡Cómo fué Babilonia por espanto entre las gentes!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 51:41
¡Cómo ha sido tomada Sesac , y arrebatada la gloria de toda la tierra! ¡Cómo se ha convertido Babilonia en objeto de horror entre las naciones!
English Standard Version ESV
Jeremiah 51:41
"How 1Babylona is taken, 2the praise of the whole earth 3seized! How Babylon has become a horror among the nations!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 51:41
¡Cómo fue presa Sesac, y fue tomada la que era alabada por toda la tierra! ¡Cómo fue Babilonia por espanto entre los gentiles
Jeremiah 51:41
"Oh, how Sheshach is taken! Oh, how the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become desolate among the nations!
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 51:41
»¡Cómo ha caído Babilonia, la gran Babilonia, aclamada en toda la tierra! Ahora se ha convertido en objeto de horror entre las naciones.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 51:41
»¡Cómo ha sido capturada Sesac!b¡Cómo ha sido conquistadoel orgullo de toda la tierra!Babilonia se ha convertidoen un horror para las naciones.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 51:41
¡Cómo fue presa Sesac, y fue tomada la que era alabada por toda la tierra! ¡Cómo fue Babilonia por espanto entre los gentiles!