Jeremiah 51:41
"Oh, how Sheshach is taken! Oh, how the praise of the whole earth is seized! How Babylon has become desolate among the nations!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 51:41
¡Cómo ha sido tomada Sesac , y arrebatada la gloria de toda la tierra! ¡Cómo se ha convertido Babilonia en objeto de horror entre las naciones!
English Standard Version ESV
Jeremiah 51:41
"How Babylon is taken, the praise of the whole earth seized! How Babylon has become a horror among the nations!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 51:41
¡Cómo fue presa Sesac, y fue tomada la que era alabada por toda la tierra! ¡Cómo fue Babilonia por espanto entre los gentiles
Jeremías 51:41
»¡Cómo ha caído Babilonia, la gran Babilonia, aclamada en toda la tierra! Ahora se ha convertido en objeto de horror entre las naciones.
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 51:41
»¡Cómo ha sido capturada Sesac!¡Cómo ha sido conquistadoel orgullo de toda la tierra!Babilonia se ha convertidoen un horror para las naciones.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 51:41
¡Cómo fué presa Sesach, y fué tomada la que era alabada por toda la tierra! ¡Cómo fué Babilonia por espanto entre las gentes!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 51:41
¡Cómo fue presa Sesac, y fue tomada la que era alabada por toda la tierra! ¡Cómo fue Babilonia por espanto entre los gentiles!