La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 22:28 ¿Es este hombre Conías un ídolo vil quebrado? ¿es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación, y echados á tierra que no habían conocido?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 22:28 ¿Es acaso este hombre Conías una vasija despreciada y rota? ¿Es un objeto indeseable? ¿Por qué han sido arrojados él y sus descendientes y echados a una tierra que no conocían?

English Standard Version ESV

Jeremiah 22:28 Is this man Coniah a despised, broken pot, a vessel no one cares for? Why are he and his children hurled and cast into a land that they do not know?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 22:28 ¿Por ventura es este hombre Conías un ídolo vil, quebrado? ¿Es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación; fueron echados a tierra que no conocieron

King James Version KJV

Jeremiah 22:28 Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?

New King James Version NKJV

Jeremiah 22:28 "Is this man Coniah a despised, broken idol-- A vessel in which is no pleasure? Why are they cast out, he and his descendants, And cast into a land which they do not know?

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 22:28 »¿Por qué es este hombre, Joaquín, como una vasija desechada y rota?
¿Por qué serán él y sus hijos exiliados al extranjero?

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 22:28 ¿Es Jeconías una vasija despreciable y rota,un objeto que nadie desea?¿Por qué son arrojados él y su descendencia,y echados a un país que no conocen?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 22:28 ¿Por ventura es este hombre Conías un ídolo vil, quebrado? ¿Es vaso con quien nadie se deleita? ¿Por qué fueron arrojados, él y su generación; fueron echados a tierra que no conocieron?

Herramientas de Estudio para Jeremías 22:28