8
First, 1I thank my God through Jesus Christ for all of you, 2because your faith is proclaimed in all the world.
93For God is my witness, 4whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, 5that without ceasing I mention you
10
always in my prayers, asking that somehow 6by God's will I may now at last succeed in coming to you.
11
For 7I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you--
12
that is, that we may be mutually encouraged 8by each other's faith, both yours and mine.
13
I want you to know, brothers,a that 9I have often intended to come to you (but 10thus far have been prevented), in order that I may reap some 11harvest among you as well as among the rest of the Gentiles.
1412I am under obligation both to Greeks and to 13barbarians,b both to the wise and to the foolish.
15
So I am eager to preach the gospel to you also who are in Rome.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 1:8
En primer lugar, doy gracias a mi Dios por medio de Jesucristo por todos vosotros, porque por todo el mundo se habla de vuestra fe.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Romanos 1:8
Primeramente, doy gracias a mi Dios por Jesús, el Cristo, acerca de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo
Romans 1:8
First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 1:8
La Buena Noticia de Dios Ante todo les digo que, mediante Jesucristo, le doy gracias a mi Dios por todos ustedes, porque en todas partes del mundo se habla de la fe que tienen en él.
Nueva Versión Internacional NVI
Romanos 1:8
En primer lugar, doy gracias a mi Dios por medio de Jesucristo por todos ustedes, pues en el mundo entero se habla bien de su fe.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Romanos 1:8
Primeramente, doy gracias á mi Dios por Jesucristo acerca de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Romanos 1:8
Primeramente, doy gracias a mi Dios por Jesús, el Cristo, acerca de todos vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo.