21 El buscapleitos inicia disputas con tanta facilidad
como las brasas calientes encienden el carbón o el fuego prende la madera.
22 Los rumores son deliciosos bocaditos
que penetran en lo profundo del corazón.
23 Las palabras suaves
pueden ocultar un corazón perverso,
así como un barniz atractivo cubre una olla de barro.
24 La gente podrá encubrir su odio con palabras agradables,
pero te están engañando.
25 Fingen ser amables, pero no les creas;
tienen el corazón lleno de muchas maldades.
26 Aunque su odio esté encubierto por engaños,
sus fechorías serán expuestas en público.
27 Si tiendes una trampa para otros,
tú mismo caerás en ella.
Si echas a rodar una roca sobre otros,
no los aplastará a ellos sino a ti.
28 La lengua mentirosa odia a sus víctimas,
y las palabras aduladoras llevan a la ruina.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:21 Como carbón para las brasas y leña para el fuego, así es el hombre rencilloso para encender contiendas.

English Standard Version ESV

Proverbs 26:21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is 1a quarrelsome man for kindling strife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda

King James Version KJV

Proverbs 26:21 As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious* man to kindle strife.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:21 As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:21 Con el carbón se hacen brasas, con la leña se prende fuego,y con un pendenciero se inician los pleitos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 26:21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego: Y el hombre rencilloso para encender contienda.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:21 El carbón para brasas, y la leña para el fuego; y el hombre rencilloso para encender contienda.

Herramientas de Estudio para Proverbios 26:21-28