15 Shall we give, or shall we not give? But he, knowing their hypocrisy, said unto them,Why tempt ye me? bring me a penny,a that I may see it.
17 And Jesus answering said unto them,Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
23 In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.
25 For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.
26 And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
27 He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
28 And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all?
31 And the second is like, namely this*, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these.
32 And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he:
34 And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him,Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question.
35 And Jesus answered and said, while he taught in the temple,How say the scribes that Christ is the Son of David?
39 And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts:
41 And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast moneyb into the treasury: and many that were rich cast in much.
42 And there came a certain poor widow, and she threw in two mites,c which make a farthing.
43 And he called unto him his disciples, and saith unto them,Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:
44 For all they did cast in of their abundance; but she* of her want did cast in all that she had, even all her living.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 12:15 ¿Pagaremos o no pagaremos? Pero El, dándose cuenta de su hipocresía, les dijo: ¿Por qué me estáis poniendo a prueba? Traedme un denario para verlo.

English Standard Version ESV

Mark 12:15 But, knowing their hypocrisy, he said to them, "Why put me to the test? Bring me a denarius and let me look at it."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 12:15 Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea

New King James Version NKJV

Mark 12:15 Shall we pay, or shall we not pay?" But He, knowing their hypocrisy, said to them, "Why do you test Me? Bring Me a denarius that I may see it."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 12:15 ¿Debemos o no pagarlos?
Jesús se dio cuenta de su hipocresía y dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 12:15 ¿Debemos pagar o no?Pero Jesús, sabiendo que fingían, les replicó:—¿Por qué me tienden trampas? Tráiganme una moneda romana para verla.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 12:15 Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 12:15 Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea.

Herramientas de Estudio para Mark 12:15-44