2 "If a person sins and commits a trespass against the Lord by lying to his neighbor about what was delivered to him for safekeeping, or about a pledge, or about a robbery, or if he has extorted from his neighbor,
3 or if he has found what was lost and lies concerning it, and swears falsely--in any one of these things that a man may do in which he sins:
4 then it shall be, because he has sinned and is guilty, that he shall restore what he has stolen, or the thing which he has extorted, or what was delivered to him for safekeeping, or the lost thing which he found,
5 or all that about which he has sworn falsely. He shall restore its full value, add one-fifth more to it, and give it to whomever it belongs, on the day of his trespass offering.
6 And he shall bring his trespass offering to the Lord, a ram without blemish from the flock, with your valuation, as a trespass offering, to the priest.
7 So the priest shall make atonement for him before the Lord, and he shall be forgiven for any one of these things that he may have done in which he trespasses."
8 Then the Lord spoke to Moses, saying,
9 "Command Aaron and his sons, saying, 'This is the law of the burnt offering: The burnt offering shall be on the hearth upon the altar all night until morning, and the fire of the altar shall be kept burning on it.
10 And the priest shall put on his linen garment, and his linen trousers he shall put on his body, and take up the ashes of the burnt offering which the fire has consumed on the altar, and he shall put them beside the altar.
11 Then he shall take off his garments, put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place.
12 And the fire on the altar shall be kept burning on it; it shall not be put out. And the priest shall burn wood on it every morning, and lay the burnt offering in order on it; and he shall burn on it the fat of the peace offerings.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 6:2 Cuando alguien peque y cometa una falta contra el SEÑOR, engañando a su prójimo en cuanto a un depósito o alguna cosa que se le ha confiado, o por robo, o por haber extorsionado a su prójimo,

English Standard Version ESV

Leviticus 6:2 "If anyone sins and 1commits a breach of faith against the LORD by 2deceiving his neighbor in 3a matter of deposit or security, or through robbery, or 4if he has oppressed his neighbor

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 6:2 Cuando una persona cometiere pecado, e hiciere prevaricación contra el SEÑOR, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien robare, o calumniare a su prójimo

King James Version KJV

Leviticus 6:2 If a soul sin, and commit a trespass against the LORD, and lie unto his neighbour in that which was delivered him to keep, or in fellowship*,a or in a thing taken away by violence, or hath deceived his neighbour;

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 6:2 «Supongamos que uno de ustedes peca contra su socio y es infiel al Señor
. Supongamos que comete una estafa en un trato que involucra un depósito en garantía, o roba, o comete fraude,

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 6:2 «Si alguien comete una falta y peca contra el SEÑOR al defraudar a su prójimo en algo que se dejó a su cuidado, o si roba u oprime a su prójimo despojándolo de lo que es suyo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 6:2 Cuando una persona pecare, é hiciere prevaricación contra Jehová, y negare á su prójimo lo encomendado ó dejado en su mano, ó bien robare, ó calumniare á su prójimo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 6:2 Cuando una persona pecare, e hiciere prevaricación contra el SEÑOR, y negare a su prójimo lo encomendado o dejado en su mano, o bien robare, o calumniare a su prójimo;

Herramientas de Estudio para Leviticus 6:2-12