11 Pues Dios ha cortado la cuerda de mi arco;
me ha humillado
y por eso ellos ya no se contienen.
12 Esa gentuza se me opone descaradamente;
me arroja al suelo
y tiende trampas a mis pies.
13 Me cierra el camino
y hace todo lo posible para destruirme.
Sabe que no tengo quien me ayude.
14 Me ataca por todos lados;
me asalta cuando estoy abatido.
15 Vivo aterrorizado;
mi honor ha volado con el viento,
y mi prosperidad se ha desvanecido como una nube.
16 »Y ahora la vida se me escapa;
la depresión me persigue durante el día.
17 De noche, mis huesos se llenan de dolor
que me atormenta incesantemente.
18 Con mano fuerte, Dios me agarra de la camisa;
me toma del cuello de mi abrigo.
19 Me ha lanzado al barro;
no soy más que polvo y ceniza.
20 »Clamo a ti, oh Dios, pero no respondes;
estoy delante de ti, pero ni siquiera miras.
21 Te has vuelto cruel conmigo;
utilizas tu poder para atormentarme.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 30:11 Por cuanto El ha aflojado la cuerda de su arco y me ha afligido, se han quitado el freno delante de mí.

English Standard Version ESV

Job 30:11 Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restrainta in my presence.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 30:11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro

King James Version KJV

Job 30:11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

New King James Version NKJV

Job 30:11 Because He has loosed my bowstring and afflicted me, They have cast off restraint before me.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 30:11 Ahora que Dios me ha humillado por completo,no se refrenan en mi presencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 30:11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, Por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 30:11 Porque Dios desató mi cuerda, y me afligió, por eso se desenfrenaron delante de mi rostro.

Herramientas de Estudio para Job 30:11-21