13 pero tú respondes: “¡Por eso Dios no puede ver lo que hago!
¿Cómo puede juzgar a través de las densas tinieblas?
14 Pues densas nubes se arremolinan a su alrededor y no puede vernos.
Él está allá arriba, caminando en la bóveda del cielo”.
15 »¿Seguirás en las antiguas sendas
por donde anduvieron los malvados?
16 Ellos fueron cortados en la flor de la vida,
los cimientos de su vida arrasados como por un río.
17 Pues dijeron a Dios: “¡Déjanos en paz!
¿Qué puede hacernos el Todopoderoso?”.
18 Sin embargo, él era quien llenaba sus hogares de cosas buenas;
así que yo no tendré nada que ver con esa forma de pensar.
19 »Los justos se alegrarán al ver la destrucción de los malvados,
y los inocentes se reirán con desprecio.
20 Dirán: “Miren cómo han sido destruidos nuestros enemigos;
los últimos fueron consumidos en el fuego”.
21 »Sométete a Dios y tendrás paz,
entonces te irá bien.
22 Escucha las instrucciones de Dios
y guárdalas en tu corazón.
23 Si te vuelves al Todopoderoso, serás restaurado,
por lo tanto, limpia tu vida.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 22:13 Y tú dices: "¿Qué sabe Dios? ¿Puede El juzgar a través de las densas tinieblas?

English Standard Version ESV

Job 22:13 But you say, 'What does God know? Can he judge through the deep darkness?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 22:13 ¿Y dirás tú: Qué sabe Dios? ¿Cómo juzgará por medio de la oscuridad

King James Version KJV

Job 22:13 And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?

New King James Version NKJV

Job 22:13 And you say, 'What does God know? Can He judge through the deep darkness?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 22:13 Sin embargo, cuestionas: “¿Y Dios qué sabe?¿Puede acaso juzgar a través de las tinieblas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 22:13 ¿Y dirás tú: Qué sabe Dios? ¿Cómo juzgará por medio de la oscuridad?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 22:13 ¿Y dirás tú: Qué sabe Dios? ¿Cómo juzgará por medio de la oscuridad?

Herramientas de Estudio para Job 22:13-23