13 »Mis familiares se mantienen lejos,
y mis amigos se han puesto en mi contra.
14 Mi familia se ha ido
y mis amigos íntimos se olvidaron de mí.
15 Mis sirvientes y mis criadas me consideran un extraño;
para ellos soy como un extranjero.
16 Cuando llamo a mi sirviente, no viene,
¡tengo que rogarle!
17 Mi aliento le da asco a mi esposa;
mi propia familia me rechaza.
18 Hasta los niños me menosprecian;
cuando me levanto para hablar, me vuelven la espalda.
19 Mis amigos íntimos me detestan;
los que yo amaba se han puesto en mi contra.
20 Quedé reducido a piel y huesos
y he escapado de la muerte por un pelo.
21 »Tengan misericordia de mí, amigos míos, tengan misericordia;
porque la mano de Dios me ha golpeado.
22 ¿Me perseguirán ustedes también como lo hace Dios?
¿No me han despellejado ya bastante?
23 »Oh, que mis palabras fueran grabadas;
oh, que quedaran escritas en un monumento,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 19:13 El ha alejado de mí a mis hermanos, y mis conocidos están apartados completamente de mí.

English Standard Version ESV

Job 19:13 "He has put my brothers far from me, and those who knew me are wholly estranged from me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 19:13 Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí

King James Version KJV

Job 19:13 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.

New King James Version NKJV

Job 19:13 "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 19:13 »Hizo que mis hermanos me abandonaran;hasta mis amigos se han alejado de mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 19:13 Hizo alejar de mí mis hermanos, Y positivamente se extrañaron de mí mis conocidos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 19:13 Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí.

Herramientas de Estudio para Job 19:13-23