15 En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no había quien por ti pasara, te pondré en gloria eterna, en gozo de generación y generación
16 Y mamarás la leche de los gentiles, el pecho de los reyes mamarás; y conocerás que yo soy el SEÑOR, el Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob
17 Por el bronce traeré oro, y por hierro plata, y por madera bronce, y por las piedras hierro; y pondré paz por tu gobierno, y justicia por tus opresores
18 Nunca más se oirá en tu tierra violencia, destrucción y quebrantamiento en tus términos; mas a tus muros llamarás Salud, y a tus puertas Alabanza
19 El sol nunca más te servirá de luz para el día, ni el resplandor de la luna te alumbrará; mas te será el SEÑOR por luz perpetua, y por tu gloria el Dios tuyo
20 No se pondrá jamás tu sol, ni menguará tu luna; porque te será el SEÑOR por perpetua luz, y los días de tu luto serán acabados
21 Y tu pueblo, todos ellos serán justos, para siempre heredarán la tierra; serán renuevos de mi plantío, obra de mis manos, para glorificarme
22 El pequeño será por mil; el menor, por gente fuerte. Yo, el SEÑOR, a su tiempo haré que esto sea presto

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 60:15 Por cuanto tú estabas abandonada y aborrecida, sin que nadie pasara por ti, haré de ti gloria eterna, gozo de generación en generación.

English Standard Version ESV

Isaiah 60:15 Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, I will make you majestic forever, a joy from age to age.

King James Version KJV

Isaiah 60:15 Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

New King James Version NKJV

Isaiah 60:15 "Whereas you have been forsaken and hated, So that no one went through you, I will make you an eternal excellence, A joy of many generations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 60:15 »Aunque una vez fuiste despreciada y odiada,
y nadie pasaba por tus calles,
yo te haré hermosa para siempre,
una alegría para todas las generaciones.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 60:15 »Aunque fuiste abandonada y aborrecida,y nadie transitaba por tus calles,haré de ti el orgullo eternoy la alegría de todas las generaciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 60:15 En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no había quien por ti pasase, ponerte he en gloria perpetua, gozo de generación y generación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 60:15 En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no había quien por ti pasase, te pondré en gloria eterna, en gozo de generación y generación.

Herramientas de Estudio para Isaías 60:15-22