Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 60:15 »Aunque fuiste abandonada y aborrecida,y nadie transitaba por tus calles,haré de ti el orgullo eternoy la alegría de todas las generaciones.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 60:15 Por cuanto tú estabas abandonada y aborrecida, sin que nadie pasara por ti, haré de ti gloria eterna, gozo de generación en generación.

English Standard Version ESV

Isaiah 60:15 1Whereas you have been forsaken and hated, with no one passing through, 2I will make you majestic forever, a joy from age to age.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 60:15 En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no había quien por ti pasara, te pondré en gloria eterna, en gozo de generación y generación

King James Version KJV

Isaiah 60:15 Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

New King James Version NKJV

Isaiah 60:15 "Whereas you have been forsaken and hated, So that no one went through you, I will make you an eternal excellence, A joy of many generations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 60:15 »Aunque una vez fuiste despreciada y odiada,
y nadie pasaba por tus calles,
yo te haré hermosa para siempre,
una alegría para todas las generaciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 60:15 En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no había quien por ti pasase, ponerte he en gloria perpetua, gozo de generación y generación.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 60:15 En lugar de que has sido desechada y aborrecida, y que no había quien por ti pasase, te pondré en gloria eterna, en gozo de generación y generación.

Herramientas de Estudio para Isaías 60:15