13 Tracen un camino recto para sus pies, a fin de que los débiles y los cojos no caigan, sino que se fortalezcan.
14 Un llamado a escuchar a Dios
Esfuércense por vivir en paz con todos y procuren llevar una vida santa, porque los que no son santos no verán al Señor.
15 Cuídense unos a otros, para que ninguno de ustedes deje de recibir la gracia de Dios. Tengan cuidado de que no brote ninguna raíz venenosa de amargura, la cual los trastorne a ustedes y envenene a muchos.
16 Asegúrense de que ninguno sea inmoral ni profano como Esaú, que cambió sus derechos de primer hijo varón por un simple plato de comida.
17 Ustedes saben que después, cuando quiso recibir la bendición de su padre, fue rechazado. Ya era demasiado tarde para arrepentirse, a pesar de que suplicó con lágrimas amargas.
18 Ustedes no se han acercado a una montaña que se pueda tocar,
a un lugar que arde en llamas, un lugar de oscuridad y tinieblas, rodeado por un torbellino, como les sucedió a los israelitas cuando llegaron al monte Sinaí.
19 Ellos oyeron un imponente toque de trompeta y una voz tan temible que le suplicaron a Dios que dejara de hablar.
20 Retrocedieron tambaleándose bajo el mandato de Dios: «Si tan solo un animal toca la montaña, deberá morir apedreado»
.
21 Incluso Moisés se asustó tanto de lo que vio, que dijo: «Estoy temblando de miedo»
.
22 En cambio, ustedes han llegado al monte Sión, a la ciudad del Dios viviente, a la Jerusalén celestial, y a incontables miles de ángeles que se han reunido llenos de gozo.
23 Ustedes han llegado a la congregación de los primogénitos de Dios, cuyos nombres están escritos en el cielo. Ustedes han llegado a Dios mismo, quien es el juez sobre todas las cosas. Ustedes han llegado a los espíritus de los justos, que están en el cielo y que ya han sido perfeccionados.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 12:13 y haced sendas derechas para vuestros pies, para que la pierna coja no se descoyunte, sino que se sane.

English Standard Version ESV

Hebrews 12:13 and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be put out of joint but rather be healed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hebreos 12:13 Y haced derechos pasos a vuestros pies, para que lo que es cojo no salga fuera de camino; antes sea sanado

King James Version KJV

Hebrews 12:13 And make straighta paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way; but let it rather be healed.

New King James Version NKJV

Hebrews 12:13 and make straight paths for your feet, so that what is lame may not be dislocated, but rather be healed.

Nueva Versión Internacional NVI

Hebreos 12:13 «Hagan sendas derechas para sus pies», para que la pierna coja no se disloque sino que se sane.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hebreos 12:13 Y haced derechos pasos á vuestros pies, porque lo que es cojo no salga fuera de camino, antes sea sanado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hebreos 12:13 Y haced derechos pasos a vuestros pies, para que lo que es cojo no salga fuera de camino; antes sea sanado.

Herramientas de Estudio para Hebreos 12:13-23