24 »Entonces regresamos a la casa de su siervo, nuestro padre, y le dijimos lo que usted nos había dicho.
25 Tiempo después, cuando él nos dijo que regresáramos a comprar más alimento,
26 le respondimos: “No podemos ir a menos que permitas que nuestro hermano menor nos acompañe. Nunca llegaremos a ver el rostro del hombre a menos que nuestro hermano menor esté con nosotros”.
27 »Entonces mi padre nos dijo: “Como ya saben, mi esposa tuvo dos hijos,
28 y uno de ellos se fue y nunca más regresó. Sin duda, fue despedazado por algún animal salvaje, y no he vuelto a verlo.
29 Si ahora alejan de mí a su hermano y él sufre algún daño, ustedes mandarán a la tumba
a este hombre entristecido y canoso”.
30 »Y ahora, mi señor, no puedo regresar a la casa de mi padre sin el muchacho. La vida de nuestro padre está ligada a la vida del muchacho.
31 Si nuestro padre ve que el muchacho no está con nosotros, morirá. Nosotros, sus siervos, ciertamente seremos responsables de haber enviado a la tumba a ese hombre entristecido y canoso.
32 Mi señor, yo le garanticé a mi padre que me haría cargo del muchacho. Le dije que, si no lo llevaba de regreso, yo cargaría con la culpa para siempre.
33 »Por favor, mi señor, permita que yo me quede aquí como esclavo en lugar del muchacho, y deje que el muchacho regrese con sus hermanos.
34 Pues, ¿cómo podré regresar y ver a mi padre si el muchacho no está conmigo? ¡No podría soportar ver la angustia que le provocaría a mi padre!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 44:24 Aconteció, pues, que cuando subimos a mi padre, tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.

English Standard Version ESV

Genesis 44:24 "When we went back to your servant my father, we told him the words of my lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 44:24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor

King James Version KJV

Genesis 44:24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.

New King James Version NKJV

Genesis 44:24 So it was, when we went up to your servant my father, that we told him the words of my lord.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 44:24 Entonces regresamos adonde vive mi padre, su siervo, y le informamos de todo lo que usted nos había dicho.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 44:24 Aconteció pues, que como llegamos á mi padre tu siervo, contámosle las palabras de mi señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 44:24 Aconteció pues, que cuando llegamos a mi padre tu siervo, le contamos las palabras de mi señor.

Herramientas de Estudio para Génesis 44:24-34