21 El siervo la observaba en silencio mientras se preguntaba si el Señor
le había dado éxito en la misión.
22 Cuando los camellos terminaron de beber, sacó un anillo de oro para la nariz de la muchacha y dos pulseras grandes de oro
para sus muñecas.
23 —¿De quién es hija usted? —le preguntó—, y dígame, por favor, ¿tendría su padre algún lugar para hospedarnos esta noche?
24 —Soy hija de Betuel —contestó ella—, y mis abuelos son Nacor y Milca.
25 Sí, tenemos más que suficiente paja y alimento para los camellos, y también tenemos lugar para huéspedes.
26 El hombre se inclinó hasta el suelo y adoró al Señor
.
27 —Alabado sea el Señor
, Dios de mi amo, Abraham —dijo—. El Señor
ha mostrado amor inagotable y fidelidad a mi amo, porque me ha guiado directamente a los parientes de mi señor.
28 La joven corrió a su casa para contarle a su familia todo lo que había ocurrido.
29 Rebeca tenía un hermano llamado Labán, el cual salió corriendo al manantial para encontrarse con el hombre.
30 Había visto el anillo en la nariz de su hermana y las pulseras en sus muñecas, y había oído a Rebeca contar lo que el hombre le había dicho. Así que corrió hasta llegar al manantial, donde el hombre aún estaba parado al lado de sus camellos.
31 Entonces Labán le dijo: «¡Ven y quédate con nosotros, hombre bendecido por el Señor
! ¿Por qué estás aquí, fuera de la ciudad, cuando yo tengo un cuarto preparado para ti y un lugar para los camellos?».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:21 Entretanto el hombre la observaba en silencio, para saber si el SEÑOR había dado éxito o no a su viaje.

English Standard Version ESV

Genesis 24:21 The man gazed at her in silence to learn whether the LORD had prospered his journey or not.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 24:21 Y el varón estaba maravillado de ella, callando, para saber si el SEÑOR había prosperado su camino o no

King James Version KJV

Genesis 24:21 And the man wondering at her held his peace, to wit whether the LORD had made his journey prosperous or not.

New King James Version NKJV

Genesis 24:21 And the man, wondering at her, remained silent so as to know whether the Lord had made his journey prosperous or not.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 24:21 Mientras tanto, el criado de Abraham la observaba en silencio, para ver si el SEÑOR había coronado su viaje con el éxito.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 24:21 Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si Jehová había prosperado ó no su viaje.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 24:21 Y el varón estaba maravillado de ella, callando, para saber si el SEÑOR había prosperado su camino o no.

Herramientas de Estudio para Génesis 24:21-31