14 para que Israel no se fortaleciera nuevamente y se rebelara. Solo si cumplía su tratado con Babilonia podría Israel sobrevivir.
15 »”Sin embargo, este israelita de la familia real se rebeló contra Babilonia y envió embajadores a Egipto para solicitar un gran ejército con muchos caballos. ¿Acaso podrá Israel dejar de cumplir los tratados que hizo bajo juramento sin que haya consecuencias?
16 ¡No! Porque tan cierto como que yo vivo, dice el Señor
Soberano, el rey de Israel morirá en Babilonia: el territorio del rey que lo puso en el trono y con quien hizo un tratado que despreció y no cumplió.
17 Ni el faraón con su poderoso ejército podrá ayudar a Israel cuando el rey de Babilonia vuelva a sitiar a Jerusalén y mate a mucha gente.
18 Pues el rey de Israel despreció el tratado y no lo cumplió aun después de jurar que lo haría; así que no escapará.
19 »”Entonces esto dice el Señor
Soberano: tan cierto como que yo vivo, lo castigaré por no cumplir mi pacto y por despreciar el juramento solemne que hizo en mi nombre.
20 Arrojaré mi red sobre él y lo capturaré en mi trampa. Lo llevaré a Babilonia y lo juzgaré por haberme traicionado.
21 Todos sus mejores guerreros
morirán en batalla y los que sobrevivan serán esparcidos a los cuatro vientos. Entonces ustedes sabrán que yo, el Señor
, he hablado.
22 »”Esto dice el Señor
Soberano: tomaré una rama de la copa de un cedro alto y la plantaré sobre la cumbre de la montaña más alta de Israel.
23 Se convertirá en un cedro majestuoso, extenderá sus ramas y producirá semillas. Toda clase de aves anidarán en él y encontrarán refugio a la sombra de sus ramas.
24 Todos los árboles sabrán que soy yo, el Señor
, quien tala el árbol alto y hace crecer alto el árbol pequeño. Soy yo quien hace secar el árbol verde y le da vida al árbol seco. ¡Yo, el Señor
, he hablado y cumpliré lo que he dicho!”».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 17:14 para que el reino quedara sometido sin poder levantarse, a fin de que guardando su pacto se mantuviera.

English Standard Version ESV

Ezekiel 17:14 that the kingdom might be humble and not lift itself up, and keep his covenant that it might stand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 17:14 Para que el Reino fuera abatido y no se levantara, sino que guardara su alianza y estuviera en ella

King James Version KJV

Ezekiel 17:14 That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.

New King James Version NKJV

Ezekiel 17:14 that the kingdom might be brought low and not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 17:14 Esto lo hizo para humillar a Judá. Así le impidió sublevarse y lo obligó a cumplir el tratado para poder subsistir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 17:14 Para que el reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 17:14 Para que el Reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 17:14-24