5 For I have laid on you the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days; so you shall bear the iniquity of the house of Israel.
6 And when you have completed them, lie again on your right side; then you shall bear the iniquity of the house of Judah forty days. I have laid on you a day for each year.
7 Therefore you shall set your face toward the siege of Jerusalem; your arm shall be uncovered, and you shall prophesy against it.
8 And surely I will restrain you so that you cannot turn from one side to another till you have ended the days of your siege.
9 "Also take for yourself wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt; put them into one vessel, and make bread of them for yourself. During the number of days that you lie on your side, three hundred and ninety days, you shall eat it.
10 And your food which you eat shall be by weight, twenty shekels a day; from time to time you shall eat it.
11 You shall also drink water by measure, one-sixth of a hin; from time to time you shall drink.
12 And you shall eat it as barley cakes; and bake it using fuel of human waste in their sight."
13 Then the Lord said, "So shall the children of Israel eat their defiled bread among the Gentiles, where I will drive them."
14 So I said, "Ah, Lord God! Indeed I have never defiled myself from my youth till now; I have never eaten what died of itself or was torn by beasts, nor has abominable flesh ever come into my mouth."
15 Then He said to me, "See, I am giving you cow dung instead of human waste, and you shall prepare your bread over it."
16 Moreover He said to me, "Son of man, surely I will cut off the supply of bread in Jerusalem; they shall eat bread by weight and with anxiety, and shall drink water by measure and with dread,
17 that they may lack bread and water, and be dismayed with one another, and waste away because of their iniquity.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 4:5 Porque yo te he asignado un número de días igual a los años de su iniquidad, trescientos noventa días; tú cargarás, pues, con la iniquidad de la casa de Israel.

English Standard Version ESV

Ezekiel 4:5 For I assign to you a number of days, days, equal to the number of the years of their punishment. So long shall you bear the punishment of the house of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 4:5 Yo te he dado los años de su iniquidad por el número de los días, trescientos noventa días; y llevarás sobre ti la iniquidad de la Casa de Israel

King James Version KJV

Ezekiel 4:5 For I have laid upon thee the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days: so shalt thou bear the iniquity of the house of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 4:5 Te exijo que cargues con los pecados de Israel durante trescientos noventa días, un día por cada año de su pecado.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 4:5 Yo te he puesto un plazo de trescientos noventa días, es decir, un lapso de tiempo equivalente a los años de la culpa de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 4:5 Yo te he dado los años de su maldad por el número de los días, trescientos y noventa días: y llevarás la maldad de la casa de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 4:5 Yo te he dado los años de su maldad por el número de los días, trescientos noventa días; y llevarás sobre ti la maldad de la Casa de Israel.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 4:5-17