Ezequiel 4:5
Yo te he puesto un plazo de trescientos noventa días, es decir, un lapso de tiempo equivalente a los años de la culpa de Israel.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 4:5
Porque yo te he asignado un número de días igual a los años de su iniquidad, trescientos noventa días; tú cargarás, pues, con la iniquidad de la casa de Israel.
English Standard Version ESV
Ezekiel 4:5
For I assign to you a number of days, days, equal to the number of the years of their punishment. So long shall you bear the punishment of the house of Israel.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 4:5
Yo te he dado los años de su iniquidad por el número de los días, trescientos noventa días; y llevarás sobre ti la iniquidad de la Casa de Israel
Ezekiel 4:5
For I have laid on you the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days; so you shall bear the iniquity of the house of Israel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 4:5
Te exijo que cargues con los pecados de Israel durante trescientos noventa días, un día por cada año de su pecado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 4:5
Yo te he dado los años de su maldad por el número de los días, trescientos y noventa días: y llevarás la maldad de la casa de Israel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 4:5
Yo te he dado los años de su maldad por el número de los días, trescientos noventa días; y llevarás sobre ti la maldad de la Casa de Israel.