12 ten cuidado de no olvidarte del Señor
, quien te rescató de la esclavitud de Egipto.
13 Teme al Señor
tu Dios y sírvele a él. Cuando hagas un juramento, hazlo sólo en su nombre.
14 »No rindas culto a ninguno de los dioses de las naciones vecinas,
15 porque el Señor
tu Dios, quien vive en medio de ti, es Dios celoso. Se encenderá su enojo contra ti y te borrará de la faz de la tierra.
16 No pondrás a prueba al Señor
tu Dios como cuando te quejaste contra él en Masá.
17 Obedece con diligencia los mandatos del Señor
tu Dios: todas las leyes y los decretos que te dio.
18 Haz lo que es bueno y correcto a los ojos de Dios, para que te vaya bien en todo. Entonces entrarás en la buena tierra que el Señor
juró dar a tus antepasados y la poseerás;
19 y expulsarás a todos los enemigos que viven en la tierra, tal como el Señor
dijo que harías.
20 »En el futuro tus hijos te preguntarán: “¿Qué significan estas leyes, estos decretos y estas ordenanzas que el Señor
nuestro Dios nos mandó obedecer?”.
21 »Entonces tú les dirás: “Nosotros éramos esclavos del faraón en la tierra de Egipto, pero el Señor
nos sacó de Egipto con su mano poderosa.
22 El Señor
hizo señales milagrosas y maravillas ante nuestros ojos, envió castigos terribles contra Egipto, contra el faraón y contra todo su pueblo.
23 Nos sacó de Egipto para entregarnos esta tierra que había jurado darles a nuestros antepasados.
24 Entonces el Señor
nuestro Dios nos ordenó obedecer todos estos decretos y temerlo a él, para que siguiera bendiciéndonos y preservara nuestra vida como lo ha hecho hasta el día de hoy.
25 Pues cuando obedezcamos todos los mandatos que el Señor
nuestro Dios nos ha dado, entonces se nos considerará justos”.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 6:12 entonces ten cuidado, no sea que te olvides del SEÑOR que te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de servidumbre.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 6:12 then take care lest you forget the LORD, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 6:12 guárdate que no te olvides del SEÑOR, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos

King James Version KJV

Deuteronomy 6:12 Then beware lest thou forget the LORD, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage.a

New King James Version NKJV

Deuteronomy 6:12 then beware, lest you forget the Lord who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 6:12 cuídate de no olvidarte del SEÑOR, que te sacó de Egipto, la tierra donde viviste en esclavitud.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 6:12 Guárdate que no te olvides de Jehová, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 6:12 guárdate que no te olvides del SEÑOR, que te sacó de tierra de Egipto, de casa de siervos.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 6:12-25