10 »Si le prestas algo a tu vecino, no entres en su casa para tomar el objeto que tiene que darte como garantía.
11 Debes esperar afuera hasta que él entre y te lo traiga.
12 Si tu vecino es pobre y te da su abrigo como garantía por un préstamo, no retengas la prenda durante la noche.
13 Devuélvela a su dueño antes de que caiga el sol, para que pueda abrigarse durante la noche y te bendiga; y el Señor
tu Dios te considerará justo.
14 »Jamás te aproveches de los obreros pobres y desamparados, ya sean hermanos israelitas o extranjeros que vivan en tu ciudad.
15 Debes pagarles lo que les corresponde al final del día, antes de que caiga el sol, porque son pobres y cuentan con esa paga para vivir. De lo contrario, ellos podrían clamar al Señor
en tu contra, y tú serías culpable de pecado.
16 »Los padres no deben morir por los pecados de los hijos ni los hijos deben morir por los pecados de los padres. Los que merezcan la muerte serán ejecutados por sus propios delitos.
17 »Debes actuar con justicia con los huérfanos y con los extranjeros que vivan en tu tierra, y nunca aceptes la ropa de una viuda como garantía por su deuda.
18 Recuerda siempre que fuiste esclavo en Egipto y que el Señor
tu Dios te rescató de la esclavitud. Es por eso que te doy este mandato.
19 »Cuando estés juntando la cosecha y olvides un atado de grano en el campo, no regreses a buscarlo. Déjalo allí para los extranjeros, los huérfanos y las viudas. Entonces el Señor
tu Dios te bendecirá en todo lo que hagas.
20 Cuando sacudas los olivos para que caigan las aceitunas, no pases por las mismas ramas dos veces. Deja las aceitunas que quedan en el árbol para los extranjeros, los huérfanos y las viudas.
21 Cuando coseches las uvas de tu viñedo, no repases las vides. Deja los racimos que quedan para los extranjeros, los huérfanos y las viudas.
22 Recuerda que fuiste esclavo en la tierra de Egipto. Es por eso que te doy este mandato.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 24:10 Cuando prestes cualquier cosa a tu prójimo, no entrarás en su casa para tomarle prenda;

English Standard Version ESV

Deuteronomy 24:10 "When you make your neighbor a loan of any sort, you shall not go into his house to collect his pledge.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 24:10 Cuando dieres a tu prójimo alguna cosa prestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda

King James Version KJV

Deuteronomy 24:10 When thou dost lend thy brother any thing, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 24:10 "When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 24:10 »Cuando le hagas un préstamo a tu prójimo, no entres en su casa ni tomes lo que te ofrezca en prenda.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 24:10 Cuando dieres á tu prójimo alguna cosa emprestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 24:10 Cuando dieres a tu prójimo alguna cosa prestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 24:10-22