12 Al mismo tiempo, la mano de Dios estaba sobre la gente en la tierra de Judá, y les dio un solo corazón para obedecer las órdenes del rey y de sus funcionarios, quienes seguían la palabra del Señor
.
13 Así que, una gran multitud se reunió en Jerusalén a mediados de la primavera
para celebrar el Festival de los Panes sin Levadura.
14 Pusieron manos a la obra y quitaron todos los altares paganos de Jerusalén. Sacaron todos los altares del incienso y los arrojaron al valle de Cedrón.
15 El día catorce del segundo mes, un mes más tarde de lo habitual,
el pueblo sacrificó el cordero de la Pascua. Eso avergonzó a los sacerdotes y a los levitas, de modo que se purificaron y llevaron ofrendas quemadas al templo del Señor
.
16 Después ocuparon sus lugares en el templo, tal como estaba establecido en la ley de Moisés, hombre de Dios. Los levitas llevaron la sangre de los sacrificios a los sacerdotes, quienes la rociaron sobre el altar.
17 Como muchos del pueblo no se habían purificado, a fin de separarlos para el Señor
, los levitas tuvieron que matar por ellos el cordero de la Pascua.
18 La mayoría de los que habían venido de Efraín, Manasés, Isacar y Zabulón no se habían purificado. Sin embargo, se les permitió comer la cena de Pascua aunque estuviera en contra de las exigencias de la ley, porque Ezequías oró por ellos diciendo: «Que el Señor
, quien es bueno, perdone a los
19 que han decidido seguir al Señor
, Dios de sus antepasados, aunque no estén debidamente purificados para la ceremonia»;
20 y el Señor
escuchó la oración de Ezequías y sanó a la gente.
21 Entonces los israelitas que estaban presentes en Jerusalén celebraron con gran alegría el Festival de los Panes sin Levadura durante siete días. Cada día los levitas y los sacerdotes cantaban al Señor
, al son de instrumentos resonantes.
22 Ezequías les dio ánimo a todos los levitas en cuanto a la habilidad que demostraban mientras servían al Señor
. La celebración continuó durante siete días y se sacrificaron ofrendas de paz, y la gente le dio gracias al Señor
, Dios de sus antepasados.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 30:12 También sobre Judá estuvo la mano de Dios para darles un solo corazón a fin de hacer lo que el rey y los príncipes ordenaron conforme a la palabra del SEÑOR.

English Standard Version ESV

2 Chronicles 30:12 The hand of God was also on Judah to give them one heart to do what the king and the princes commanded by the word of the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Crónicas 30:12 En Judá también fue la mano de Dios para darles un solo corazón para cumplir el mandato del rey y de los príncipes, conforme a la palabra del SEÑOR

King James Version KJV

2 Chronicles 30:12 Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandment of the king and of the princes, by the word of the LORD.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 30:12 Also the hand of God was on Judah to give them singleness of heart to obey the command of the king and the leaders, at the word of the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Crónicas 30:12 También los habitantes de Judá, movidos por Dios, cumplieron unánimes la orden del rey y de los jefes, conforme a la palabra del SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Crónicas 30:12 En Judá también fué la mano de Dios para darles un corazón para cumplir el mensaje del rey y de los príncipes, conforme á la palabra de Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Crónicas 30:12 En Judá también fue la mano de Dios para darles un corazón para cumplir el mandado del rey y de los príncipes, conforme a la palabra del SEÑOR.

Herramientas de Estudio para 2 Crónicas 30:12-22