Nueva Versión Internacional NVI

Juan 8:33 —Nosotros somos descendientes de Abraham —le contestaron—, y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo puedes decir que seremos liberados?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 8:33 Ellos le contestaron: Somos descendientes de Abraham y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: "Seréis libres"?

English Standard Version ESV

John 8:33 They answered him, “We are offspring of Abraham and have never been enslaved to anyone. How is it that you say, ‘You will become free’? ”

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 8:33 Y le respondieron: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos a nadie, ¿cómo dices tú: Seréis libres

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 8:33 They answered Him, "We are Abraham's descendants, and have never been in bondage to anyone. How can you say, 'You will be made free'?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 8:33 —Nosotros somos descendientes de Abraham —le respondieron—, nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Qué quieres decir con “los hará libres”?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 8:33 Y respondiéronle: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos á nadie: ¿cómo dices tú: Seréis libres?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 8:33 Y le respondieron: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos a nadie, ¿cómo dices tú: Seréis libres?

Herramientas de Estudio para Juan 8:33